< Y Salmo Sija 85 >

1 JEOVA, jago guinin ninamagof jao ni y tanomo: sa unnafanalo mague y manmacautiba sija gui as Jacob.
(Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.) Du var nådig, HERRE, imod dit land du vendte Jakobs Skæbne,
2 Jago guinin umasie y tinaelayen y taotaomo: yan untampe todo y isaoñija. (Sila)
tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. (Sela)
3 Guinin unnajanao todo y binibumo: ya unbirajao talo guinin y finijom y binibumo.
Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
4 Birajam, O Yuus, gui satbasionmame, yan nabasta y binibumo guiya jame.
Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
5 Ada unlalalaloja nu jame para taejinecog? Ada unnajujuyong y linâlâlomo para todo y generasion?
Vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
6 Ada ti unnalâlâjam talo: para y taotaomo ufanmagof ni jago?
Vil du ikke skænke os Liv På ny, så dit Folk kan glæde sig i dig!
7 Fanuejam ni y minaasemo, O Jeova, ya unnaejam ni y satbasionmo.
Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
8 Guajo jujungog jafa usangan si Yuus Jeova: sa güiya usangan y pas gui taotaoña, yan y mañantos sija: lao chañija natalo guato gui binaba.
Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
9 Magajet na y satbasionña esta jijot güije sija ni manmaañao nu güiya: para y minalag usaga gui tanomame.
ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
10 Minaase yan minagajet manásoda ya mandaña: y tininas yan y pas manachico.
Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
11 Y minagajet lacho julo gui tano; yan y tininas jaatan papa guinin y langet.
af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
12 Magajet na si Jeova numae ni y minauleg: ya y tanota manae minegaeña.
Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land;
13 Tininas jumajanao gui menaña; yan japolo y pinecatña y chalan para ufamocat.
Retfærd vandrer foran ham og følger også hans Fjed.

< Y Salmo Sija 85 >