< Y Salmo Sija 36 >

1 YINEMBESTE y taelaye, ilegña gui corasonjo, taya minaañao as Yuus gui menan atadogña.
Для дириґента хору. Раба Господнього Давида. Грішне слово безбожного в серці моїм: „Нема страху́ Божого перед очима його“,
2 Sa pot enao jafaande maesa güe gui atadogña, ya ti usoda y taelayeña ya umachatlie gue.
бо в очах своїх він до себе підлещується, щоб бу́цім то гріх свій знайти, щоб знена́видіти.
3 Y finijo gui pachotña manaelaye yan finababa: basta güe ni utungo yan ufatinas y mauleg.
Слова́ його уст — то марно́та й обма́на, перестав він бути мудрим, щоб чинити добро́.
4 Y tinaelaye jajajaso gui jilo camaña: japolo maesa güe gui un chalan ni y ti mauleg: ti jachatlie y inacacha.
Беззако́нство заду́мує він на посте́лі своїй, стає на дорозі недобрій, не цурається злого.
5 O Jeova, asta y langet y güinaeyamo; y minagajetmo inataca asta y mapagajes.
Господи, — аж до небе́с милосердя Твоє, аж до хмар Твоя вірність,
6 Y tininasmo taegüije y egso Yuus; y juisiomo sija dangculoña tinadong: y taotao yan y gâgâ, jago umadadaje, O Jeova.
Твоя справедливість — немов гори Божі, Твої суди — безо́дня велика, люди́ну й худо́бу спасаєш Ти, Господи!
7 Gosdangculo y balotña y güinaeyamo, O Yuus! ya y famaguon taotao ufanmagogue gui papa y anineng y papamo.
Яка дорога́ Твоя милість, о Боже, і ховаються лю́дські сини в тіні́ Твоїх крил:
8 Ufansennajong ni y minegae y guimamo: ya jago unnafanguimen ni y sadog y minagofmo.
вони з ситости дому Твого напо́юються, і Ти їх напува́єш з потока Своїх солодо́щів,
9 Sa iyajago nae gaegue y bebô y linâlâ: ya y ininamo nae infanmalie inina.
бо в Тебе джере́ло життя, в Твоїм світлі побачимо світло!
10 Sisigueja y güinaeyamo para y tumungo jao; ya y tininasmo para manunas na corason.
Продовж Свою милість на тих, хто знає Тебе, а правду Свою — на людей щиросердих!
11 Chamo pumopolo ya ufato contra guajo y patas y sobetbio: ni y canae y manaelaye unasuja yo.
Нога пи́шних нехай не наступить на мене, і безбожна рука нехай не викидає мене!
12 Ayo nae mamodong y manmamatitinas ni y taelaye: sija manmachoneg ya ti siña ufangajulo.
Попа́дали там беззако́нники, пова́лено їх — і встати не змо́жуть.

< Y Salmo Sija 36 >