< Y Salmo Sija 147 >

1 FANMANALABA jamyo as Jeova: sa mauleg na utacantaye alabansa sija gui Yuusta; sa magof este; ya y alabansa respetao.
Praise all of you the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
2 Si Jeova jumajatsa Jerusalem: ja fandadaña y manmayute juyong guiya Israel.
The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
3 Janafanjomlo y manmayulang na corason, ya jabee y chetnotñija.
He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
4 Jasangan y numeron y pution sija; jafanaan todo sija ni y naanñija.
He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
5 Dangculo y Yuusta, yan matatnga gui ninasiña; tiningoña taeuttimo.
Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
6 Si Jeova jumajatsa y manmanso: ya jachule papa y manaelaye gui jilo oda.
The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
7 Cantaye si Jeova ni y finatinas grasias; cantaye alabansa sija gui atpa, para y Yuusta.
Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
8 Ni y jatatampe y langet ni y mapagages, ya jalilisto y ichan para y tano, ya janafandodoco y chaguan gui jilo ogso sija.
Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.
9 Güiya numannae y gâgâ sija nañija, yan y fumaguon y aga sija ni y manaagang.
He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
10 Güiya ti ninamamagof ni y ninasiñan y cabayo: ni ti ninamamagof güe ni y adeng y taotao.
He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
11 Si Jeova ninamamagof güe ni y manmaañao nu güiya, ni y umangoco sija gui minaaseña.
The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
12 Alaba si Jeova, O Jerusalem; alaba si Yuusmo, O Sion.
Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
13 Sa janafanfitme y rejas y trangcamo: jabendise y famaguonmo gui sumanjalommo.
For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
14 Jafatinas pas gui jalom uttimomo, ya ninabula jao ni y guesmauleg na trigo.
He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
15 Janajanao y tinagoña gui jilo tano: y sinanganña malalago goschadig.
He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.
16 Mannae niebe calang pulo: jachalapon y manengjeng na sereno calang apo.
He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
17 Jayute y aesña calang andesmorona sija: jaye siña tumojgue gui menan y manengjengña?
He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
18 Janajanao y sinanganña, ya jadirite: janafanguaefe y mangloña, ya y janom sija manmilalag.
He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
19 Jafanue si Jacob ni y sinanganña, ya y layña sija yan y juisioña sija y Israel.
He shows his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
20 Ti jafatinas taegüine gui un nasion: ya y juisioña, sija ti manmatungo sija. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise all of you the LORD.

< Y Salmo Sija 147 >