< Y Salmo Sija 140 >

1 Y Salmon David. NALIBREYO O Jeova gui taelaye na taotao: adajeyo gui fette na taotao:
For the Chief Musician. A Psalm by David. Deliver me, Yahweh, from evil men. Preserve me from violent men:
2 Ni y manmanjaso taelaye gui corasonñija: cada jaane mandaña para y guera.
those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
3 Janafanmalagtos y jilañija taegüije y serpiente; binenon y culebbla guaja gui jalom y labiosñija. (Sila)
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. (Selah)
4 Adajeyo O Jeova, gui canae y taelaye; adajeyo gui fette na taotao: ni y manmadetetmina para unasuja y pinecatto.
Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
5 Y sobetbio sija janaatog y laso yan y cuetdas para guajo: matiende y lagua gui oriyan chalan; manmanplanta ocodo para guajo. (Sila)
The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. (Selah)
6 Ilegco as Jeova: Jago y Yuusso: ecungog y inagang y tinayuyutto, O Jeova.
I said to Yahweh, “You are my God.” Listen to the cry of my petitions, Yahweh.
7 O Yuus, Jeova, ni y minetgot y satbasionjo, jago tumampe y ilujo gui jaanin y guera.
Yahweh, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
8 Chamo numanae y taelaye ni y dineseaña, O Jeova; chamo umayuyuda y taelaye jinasoña; na noseaja unafannaquilo maesa sija. (Sila)
Yahweh, don’t grant the desires of the wicked. Don’t let their evil plans succeed, or they will become proud. (Selah)
9 Ya y ilun ayo sija y umoriyayeyo, polo ya utinampe sija ni y taelayen labiosñija.
As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Polo ya ufamodog y pinigan guafe gui jiloñija: polo ya ufanmayute sija guato gui jalom guafe; y jalom y tadong na joyo ya chañija fangajujulo talo.
Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
11 Ti ufitme gui tano y cumuecuentos ni y taelaye: y tinaelaye jaaliligao y taelaye na taotao para uninaatlibes güe.
An evil speaker won’t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
12 Jutungo na si Jeova umantiene y causan y manpinite, yan y tininas y pebble.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
13 Magajet na umanae grasia y naanmo, ni y manunas: y manunas ufañaga gui menamo.
Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.

< Y Salmo Sija 140 >