< Y Salmo Sija 140 >

1 Y Salmon David. NALIBREYO O Jeova gui taelaye na taotao: adajeyo gui fette na taotao:
To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
2 Ni y manmanjaso taelaye gui corasonñija: cada jaane mandaña para y guera.
Who imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
3 Janafanmalagtos y jilañija taegüije y serpiente; binenon y culebbla guaja gui jalom y labiosñija. (Sila)
They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison is under their lips. (Selah)
4 Adajeyo O Jeova, gui canae y taelaye; adajeyo gui fette na taotao: ni y manmadetetmina para unasuja y pinecatto.
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
5 Y sobetbio sija janaatog y laso yan y cuetdas para guajo: matiende y lagua gui oriyan chalan; manmanplanta ocodo para guajo. (Sila)
The proud have hid a trap for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set snares for me. (Selah)
6 Ilegco as Jeova: Jago y Yuusso: ecungog y inagang y tinayuyutto, O Jeova.
I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
7 O Yuus, Jeova, ni y minetgot y satbasionjo, jago tumampe y ilujo gui jaanin y guera.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Chamo numanae y taelaye ni y dineseaña, O Jeova; chamo umayuyuda y taelaye jinasoña; na noseaja unafannaquilo maesa sija. (Sila)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. (Selah)
9 Ya y ilun ayo sija y umoriyayeyo, polo ya utinampe sija ni y taelayen labiosñija.
As for the head of those that surroundeth me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Polo ya ufamodog y pinigan guafe gui jiloñija: polo ya ufanmayute sija guato gui jalom guafe; y jalom y tadong na joyo ya chañija fangajujulo talo.
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not again.
11 Ti ufitme gui tano y cumuecuentos ni y taelaye: y tinaelaye jaaliligao y taelaye na taotao para uninaatlibes güe.
Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 Jutungo na si Jeova umantiene y causan y manpinite, yan y tininas y pebble.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
13 Magajet na umanae grasia y naanmo, ni y manunas: y manunas ufañaga gui menamo.
Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.

< Y Salmo Sija 140 >