< Y Salmo Sija 138 >

1 Y Salmon David. BAE junae jao grasias contodo y corasonjo: gui menan yuus sija, jucantaye jao ni y alabansa sija.
By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
2 Jufanadora para y santos na templomo, ya junae y naanmo grasias pot y cariñoso na güinaeyamo, yan pot y minagajetmo: sa unnadangculo y sinanganmo mas qui y naanmo.
I bow myself toward Thy holy temple, And I confess Thy name, For Thy kindness, and for Thy truth, For Thou hast made great Thy saying above all Thy name.
3 Y jaane anae juagang, jago umopeyo, ya unanimayo, ni y minetgot y antijo.
In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul [with] strength.
4 Todo y ray gui tano unmannae jao grasias, O Jeova, sa jagasja majungog y sinangan y pachotmo.
O Jehovah, all kings of earth confess Thee, When they have heard the sayings of Thy mouth.
5 Magajet na ufanganta ni y chalan Jeova; sa dangculo y minalag Jeova.
And they sing in the ways of Jehovah, For great [is] the honour of Jehovah.
6 Masquesea taquilo si Jeova, lao jarespetaja y managpapa: lao y sobetbio jatungoja desde y chago.
For high [is] Jehovah, and the lowly He seeth, And the haughty from afar He knoweth.
7 Masquesea mamocatyo gui entalo y chinatsaga, unnalâlâyo: unestira mona y canaemo contra y binibun y enimigujo sija, ya y agapa na canaemo usatbayo.
If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.
8 Si Jeova unacabales y gaegue guiya guajo: y minaasemo, O Jeova, gagaegue para taejinecog: chamo dumidingo y checo y canaemo.
Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness [is] to the age, The works of Thy hands let not fall!

< Y Salmo Sija 138 >