< Y Salmo Sija 126 >

1 Y Cantan Quinajulo. ANAE jabira talo si Jeova y quinautiba iyon Sion, manparejojit yan ayo sija y manmangüife.
A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
2 Ayonae y pachotto bula chinaleg, ya y jilata canta: ya ayonae ujaalog gui entalo y nasion sija: si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para sija.
Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
3 Si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para jita; enaomina tafanmagof.
The LORD has done great things for us; we are filled with joy.
4 Bira talo y quinautibanmame, O Jeova, taegüije y sadog gui sumanjaya.
Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev.
5 Ayo sija y manmananom yan lago: ufanmangoco yan minagof.
Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
6 Achogja jumajanao mona ya tuma tanges, mañuñule bonito na semiya; ufato talo yan y minagofña, jachuchuleja y manojon quinecoña.
He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.

< Y Salmo Sija 126 >