< Y Salmo Sija 124 >

1 Y Cantan Quinajulo; iyon David. YANGUIN si Jeova ti guinin estaba gui bandata, pago Israel ualog;
Cântico dos degraus, de Davi: Diga, Israel: O que [seria de nós] se o SENHOR não estivesse conosco?
2 Yanguin si Jeova ti guinin estaba gui bandata, anae y taotao sija mangajulo contra jita:
Se o SENHOR não estivesse conosco, quando os homens se levantaram contra nós,
3 Ayo nae japañotjit lalâlâ, yanguin mangosbubu contra jita.
Eles teriam nos devorado vivos, quando o furor deles se acendeu contra nós.
4 Ayo nae janafanmachuchudajit y janom, yan y diquique na sadog malofan gui jilo y antita:
As águas teriam nos coberto, [e] a corrente de águas teria passado por sobre nossas almas.
5 Ayo nae y mansobetbio na janom manmalofan gui jilo y antita.
Águas violentas teriam passado por sobre nossas almas.
6 Dichoso si Jeova, sa ti mannae nu jita para güinaja y nifenñija.
Bendito seja o SENHOR, que não nos entregou como presa aos dentes deles.
7 Y antijo umescapa taegüije y pajaro yan umescapa güe gui lason y tiradot: magtos y laso, ya manescapajam.
Nossa alma escapou como um pássaro da armadilha dos caçadores; a cadeia se quebrou, e nós escapamos.
8 Y naan Jeova umayuyudajam, ni y fumatinas y langet yan y tano.
Nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.

< Y Salmo Sija 124 >