< Y Salmo Sija 122 >

1 Y Cantan Quinajulo. MAGOFYO anae ilegñija nu guajo, nije tafanmalag y guima Jeova.
Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
2 Y adengta ufanojgue gui jalom y trangcamo, O Jerusalem.
Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
3 Jerusalem, mafatinas jago calang y siuda ni y mafatinas mafnot:
Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
4 Sa ayo nae mangajulo y tribosija, magajet na y tribon y Jeova, pot y testimonio guiya Israel, para ujanae grasias y naan Jeova.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
5 Sa ayonae mapolo y trono sija para ufanmanjusga, y trono sija gui guima David.
Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
6 Fanmanayuyut para upas iyon Jerusalem: sa mumegae ayo sija y gumaeyajao.
Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
7 Pas ugaegue gui jalom y quelatmo, yan guinefsaga gui jalom palasyomo.
Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
8 Pot causan y mañelujo yan y mangachongjo, jualog pago: Pas ugaegue gui sanjalommo.
Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
9 Pot causan guma Jeova Yuusso nae jualigao y minaulegmo.
Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.

< Y Salmo Sija 122 >