< Y Salmo Sija 122 >

1 Y Cantan Quinajulo. MAGOFYO anae ilegñija nu guajo, nije tafanmalag y guima Jeova.
A Song of Ascents. David’s. I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
2 Y adengta ufanojgue gui jalom y trangcamo, O Jerusalem.
Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
3 Jerusalem, mafatinas jago calang y siuda ni y mafatinas mafnot:
Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
4 Sa ayo nae mangajulo y tribosija, magajet na y tribon y Jeova, pot y testimonio guiya Israel, para ujanae grasias y naan Jeova.
Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
5 Sa ayonae mapolo y trono sija para ufanmanjusga, y trono sija gui guima David.
For there are set—Thrones for justice, Thrones for the house David.
6 Fanmanayuyut para upas iyon Jerusalem: sa mumegae ayo sija y gumaeyajao.
Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
7 Pas ugaegue gui jalom y quelatmo, yan guinefsaga gui jalom palasyomo.
Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
8 Pot causan y mañelujo yan y mangachongjo, jualog pago: Pas ugaegue gui sanjalommo.
For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
9 Pot causan guma Jeova Yuusso nae jualigao y minaulegmo.
For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.

< Y Salmo Sija 122 >