< Y Salmo Sija 120 >

1 Y Cantan Quinajulo. JUAGANG si Jeova gui anae chatsagayo, ya jaopeyo.
Ich rufe zu Jehovah in meiner Drangsal, und Er antwortet mir.
2 Nalibre y antijo, O Jeova, gui mandacon na labios, yan y mafáfababa na jula.
Jehovah, errette meine Seele von der Lüge Lippe, von der Zunge des Trugs.
3 Jafa unmannae jao, pat jafa mas unmafatinas guiya jago y dacon: na jula?
Was gibt dir und was tut sie dir dazu, die Zunge des Trugs.
4 Y cadidug y flechan y matatnga, yan y pinigan gago.
Die Pfeile des Helden sind geschärft an den Glühkohlen des Wacholders.
5 Ae ae guajo, ni taotao tumanoyo guiya Meseg, ya sumagayo gui tiendan Kedar.
Wehe mir, daß ich in Meschech mich aufhalte, daß ich wohne bei Kedars Zelten.
6 Y antijo sumaga apmam, yan ayo y chumatlie y pas.
Zu viel wohnt meine Seele bei dem, der Frieden haßt.
7 Guajo para pas, lao, anae cumuentosyo, sija para guera.
Ich bin für Frieden; aber wenn ich rede, sind sie für Krieg.

< Y Salmo Sija 120 >