< Y Salmo Sija 116 >

1 JUGUAEYA si Jeova sa jajungog y inagangjo yan y tinayuyutto sija.
Ljubim Jahvu jer čuje vapaj molitve moje:
2 Sa janaegueng y talangaña guiya guajo, enao mina na juaagangja güe mientras lâlâlâyo.
uho svoje prignu k meni u dan u koji ga zazvah.
3 Y cuetdas y finatae umoriyayeyo, yan y piniten y naftan sumoda yo: ya jusoda chinatsaga yan triniste. (Sheol h7585)
Užeta smrti sapeše me, stegoše me zamke Podzemlja, snašla me muka i tjeskoba. (Sheol h7585)
4 Ayo nae juagang y naan Jeova; O Jeova, jugagagaojao, nalibre y antijo.
Tada zazvah ime Jahvino: “O Jahve, spasi život moj!”
5 Guaeyayon si Jeova yan tunas; junggan, y Yuusta senyoase.
Dobrostiv je Jahve i pravedan, pun sućuti je Bog naš.
6 Si Jeova jaadadaje y taeisao: guajo estaba macone tagpapa, yan güiya sumatbayo.
Jahve čuva bezazlene: u nevolji bijah, on me izbavi.
7 Talo guato gui descansomo, O antijo; sa si Jeova uchalapon megae guiya jago.
Vrati se, dušo moja, u svoj pokoj, jer Jahve je dobrotvor tvoj.
8 Sa unalibre y antijo guinin y finatae, y atadogco guinen y lagosija, yan y adengjo guinin y pinedong.
On mi život od smrti izbavi, oči moje od suza, noge od pada.
9 Bae jufamocat gui menan Jeova gui tano y manlalala.
Hodit ću pred licem Jahvinim u zemlji živih.
10 Jujojonggue, enao mina jusangan sa estaba gosdangculo y pinitijo.
Ja vjerujem i kada kažem: “Nesretan sam veoma.”
11 Yleco gui chinadigco, todo y taotao sija mandacon.
U smetenosti svojoj rekoh: “Svaki je čovjek lažac!”
12 Jafa juapase si Jeova pot todo y minaulegña guiya guajo.
Što da uzvratim Jahvi za sve što mi je učinio?
13 Bae juchule y copan satbasion, yan juagang y naan Jeova.
Uzet ću čašu spasenja i zazvat ću ime Jahvino.
14 Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim.
15 Guaelaye gui linie Jeova, y finatae y mañantosña.
Dragocjena je u očima Jahvinim smrt pobožnika njegovih.
16 O Jeova, magajet na guajo tentagomo; guajo y tentagomo, yan y lajin y tentagomo palaoan: jago pumula y magodeco.
Jahve, tvoj sam sluga, tvoj sluga, sin sluškinje tvoje: ti si razriješio okove moje.
17 Bae juofrese jao ni y inefresen grasias, yan juaagang y naan Jeova.
Tebi ću prinijeti žrtve zahvalne, zazvat ću ime Jahvino.
18 Bae juapase y promesajo as Jeova, pago gui menan todo y taotaoña sija.
Izvršit ću Jahvi zavjete svoje pred svim pukom njegovim,
19 Gui jalom y páteo y guima Jeova, gui talo guiya jago, O Jerusalem. Fanmanalaba jamyo as Jeova.
u predvorjima Doma Jahvina, posred tebe, Jeruzaleme!

< Y Salmo Sija 116 >