< Псалми 111 >

1 По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 Велики са делата Господни, Изследими от всички, които се наслаждават в тях.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 Славно и великолепно е Неговото дело; И правдата Му остава до века.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 Достопаметни направи чудесните Си дела; Благ и милостив е Господ.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 Даде храна на ония, които Му се боят; Винаги ще помни завета Си.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 Изяви на людете Си силата на делата Си Като им даде народите за наследство.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 Делата на ръцете Му са вярност и правосъдие; Всичките Му заповеди са непоколебими;
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 Утвърдени са до вечни векове, Като са направени във вярност и правота.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 Той изпрати изкупление на людете Си; Постави завета Си за винаги;
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.

< Псалми 111 >