< গীতসংহিতা 136 >

1 সদাপ্রভুর ধন্যবাদ করো, কারণ তিনি মঙ্গলময়।
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
2 দেবতাদের ঈশ্বরের ধন্যবাদ করো।
Slavite bogov Boga, ker vekomaj je milost njegova.
3 প্রভুদের প্রভুর ধন্যবাদ করো,
Slavite gospodov Gospoda, ker vekomaj je milost njegova.
4 তাঁর প্রশংসা করো যিনি একাই মহৎ ও আশ্চর্য কাজ করেন,
Njega, ki dela čudovita dela, velika sam, ker vekomaj je milost njegova.
5 যিনি নিজের প্রজ্ঞাবলে এই আকাশমণ্ডল সৃষ্টি করেছেন,
Kateri je naredil z umnostjo nebesa; ker vekomaj je milost njegova.
6 যিনি জলধির উপরে পৃথিবী বিস্তার করেছেন,
Kateri razpenja zemljo nad vodami, ker vekomaj je milost njegova.
7 যিনি বড়ো বড়ো জ্যোতি সৃষ্টি করেছেন—
Kateri je naredil luči veliko, ker vekomaj je milost njegova.
8 দিনের উপর শাসন করতে সূর্য,
Solnce, da gospoduje podnevi, ker vekomaj je milost njegova.
9 রাত্রির উপর শাসন করতে চাঁদ ও তারকামালা;
Mesec sè zvezdami, da gospodujejo ponoči, ker vekomaj je milost njegova.
10 যিনি মিশরের প্রথমজাতদের আঘাত করেছিলেন,
Kateri je udaril Egipčane v njih prvorojenih, ker vekomaj je milost njegova.
11 যিনি ইস্রায়েলকে তাদের মধ্য থেকে মুক্ত করলেন
In izpeljal je Izraela iz med njih, ker vekomaj je milost njegova;
12 তাঁর শক্তিশালী হাত ও প্রসারিত বাহু দিয়ে;
Z močno pestjo in z iztegneno roko, ker vekomaj je milost njegova.
13 যিনি লোহিত সাগর দু-ভাগ করলেন
Kateri je razdelil morje trstovito na kose, ker vekomaj je milost njegova;
14 যিনি ইস্রায়েলীদের তার মধ্যে দিয়ে বার করে আনলেন,
In peljal Izraela po sredi njegovi, ker vekomaj je milost njegova.
15 কিন্তু ফরৌণ ও তার সেনাবাহিনীকে যিনি লোহিত সাগরে নিক্ষেপ করলেন;
In podrl je Faraona in krdela njegova v morje trstovito, ker vekomaj je milost njegova.
16 যিনি তাঁর প্রজাদের মরুপ্রান্তরের মধ্য দিয়ে পরিচালিত করলেন,
Kateri je peljal ljudstvo svoje skozi puščavo, ker vekomaj je milost njegova.
17 যিনি মহান রাজাদের আঘাত করলেন,
Kateri je udaril kralje velike, ker vekomaj je milost njegova.
18 এবং শক্তিশালী রাজাদের বধ করলেন—
In pobil je kralje veličastne, ker vekomaj je milost njegova:
19 ইমোরীয়দের রাজা সীহোনকে,
Sihona, kralja Amorejskega, ker vekomaj je milost njegova;
20 বাশনের রাজা ওগকে
In Oga, kralja Basanskega, ker vekomaj je milost njegova.
21 এবং তাদের দেশ অধিকারস্বরূপ বণ্টন করলেন,
In dal je njih deželo v posest, ker vekomaj je milost njegova;
22 নিজের দাস ইস্রায়েলকে অধিকার দিলেন,
Posest Izraelu, svojemu hlapcu, ker vekomaj je milost njegova.
23 আমাদের দৈন্য দশায় তিনি আমাদের স্মরণ করলেন
Kateri v ponižanji našem spominja se nas, ker vekomaj je milost njegova.
24 আমাদের শত্রুদের কবল থেকে আমাদের উদ্ধার করলেন,
In otima nas sovražnikov naših, ker vekomaj je milost njegova.
25 তিনি সব প্রাণীকে খাবার দেন,
Ki daje hrane vsemu mesu, ker vekomaj je milost njegova.
26 স্বর্গের ঈশ্বরের ধন্যবাদ করো।
Slavite Boga mogočnega nebes, ker vekomaj je milost njegova.

< গীতসংহিতা 136 >