15Dacussaçuenean bada desolationearen abominationea, Daniel prophetáz erran içan dena, leku sainduan dagoela (iracutzen duenac adi beça)
When
StrongsID:
g3752
Language:
Greek
Lemma:
ὅταν
Transliteration:
hótan
Pronounciation:
hot'-an
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
ye
therefore
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
shall
see
StrongsID:
g1492
Language:
Greek
Lemma:
εἴδω
Transliteration:
eídō
Pronounciation:
i'-do
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
the
abomination
StrongsID:
g946
Language:
Greek
Lemma:
βδέλυγμα
Transliteration:
bdélygma
Pronounciation:
bdel'-oog-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from βδελύσσω; a detestation, i.e. (specially) idolatry:--abomination.
of
desolation
StrongsID:
g2050
Language:
Greek
Lemma:
ἐρήμωσις
Transliteration:
erḗmōsis
Pronounciation:
er-ay'-mo-sis
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἐρημόω; despoliation:--desolation.
spoken
of
StrongsID:
g4483
Language:
Greek
Lemma:
ῥέω
Transliteration:
rhéō
Pronounciation:
er-eh'-o
Part of Speech:
Strongs Glossary:
ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω.
by
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Daniel
StrongsID:
g1158
Language:
Greek
Lemma:
Δανιήλ
Transliteration:
Daniḗl
Pronounciation:
dan-ee-ale'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (דָנִיֵּאל); Daniel, an Israelite:--Daniel.
the
prophet
StrongsID:
g4396
Language:
Greek
Lemma:
προφήτης
Transliteration:
prophḗtēs
Pronounciation:
prof-ay'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a compound of πρό and φημί; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
stand
StrongsID:
g2476
Language:
Greek
Lemma:
ἵστημι
Transliteration:
hístēmi
Pronounciation:
stah'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
holy
StrongsID:
g40
Language:
Greek
Lemma:
ἅγιος
Transliteration:
hágios
Pronounciation:
hag'-ee-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
place
StrongsID:
g5117
Language:
Greek
Lemma:
τόπος
Transliteration:
tópos
Pronounciation:
top'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
whoso
readeth
StrongsID:
g314
Language:
Greek
Lemma:
ἀναγινώσκω
Transliteration:
anaginṓskō
Pronounciation:
an-ag-in-oce'-ko
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.
let
him
understand
StrongsID:
g3539
Language:
Greek
Lemma:
νοιέω
Transliteration:
noiéō
Pronounciation:
noy-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.