Lukas 12:5

5 Baina eracutsiren drauçuet noren beldur behar çareten: çareten beldur, hil duqueenean gehennara egoiztecó authoritatea duenarén: are diotsuet, haren beldur çareten. (Geenna g1067)
But
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
I
will
forewarn
StrongsID:
g5263
Language:
Greek
Lemma:
ὑποδείκνυμι
Transliteration:
hypodeíknymi
Pronounciation:
hoop-od-ike'-noo-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ὑπό and δεικνύω; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish):--show, (fore-)warn.
you
StrongsID:
g5213
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῖν
Transliteration:
hymîn
Pronounciation:
hoo-min'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
whom
StrongsID:
g5101
Language:
Greek
Lemma:
τίς
Transliteration:
tís
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Interrogative Pronoun
Strongs Glossary:
probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ye
shall
fear
StrongsID:
g5399
Language:
Greek
Lemma:
φοβέω
Transliteration:
phobéō
Pronounciation:
fob-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Fear
StrongsID:
g5399
Language:
Greek
Lemma:
φοβέω
Transliteration:
phobéō
Pronounciation:
fob-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
him
which
after
StrongsID:
g3326
Language:
Greek
Lemma:
μετά
Transliteration:
metá
Pronounciation:
met-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
he
hath
killed
StrongsID:
g615
Language:
Greek
Lemma:
ἀποκτείνω
Transliteration:
apokteínō
Pronounciation:
ap-ok-ti'-no
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀπό and (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
hath
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
power
StrongsID:
g1849
Language:
Greek
Lemma:
ἐξουσία
Transliteration:
exousía
Pronounciation:
ex-oo-see'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
to
cast
StrongsID:
g1685
Language:
Greek
Lemma:
ἐμβάλλω
Transliteration:
embállō
Pronounciation:
em-bal'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐν and βάλλω; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment):--cast into.
into
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
hell
StrongsID:
Language:
Greek
Lemma:
γέεννα
Transliteration:
géenna
Pronounciation:
gheh'-en-nah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (גַּיְא and הִנֹּם); valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment:--hell.
Aionian Glossary:
Valley of Hinnom, Jerusalem's trash dump, a place of ruin, destruction, and judgment in this life or the next, though not eternal to Jesus' audience.
yea
StrongsID:
g3483
Language:
Greek
Lemma:
ναί
Transliteration:
naí
Pronounciation:
nahee
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes.
I
say
StrongsID:
g3004
Language:
Greek
Lemma:
λέγω
Transliteration:
légō
Pronounciation:
leg'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
unto
you
StrongsID:
g5213
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῖν
Transliteration:
hymîn
Pronounciation:
hoo-min'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
Fear
StrongsID:
g5399
Language:
Greek
Lemma:
φοβέω
Transliteration:
phobéō
Pronounciation:
fob-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
him
StrongsID:
g5126
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτον
Transliteration:
toûton
Pronounciation:
too'-ton
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.