23Bada gendarmeséc Iesus crucificatu çutenean har citzaten haren abillamenduac, (eta eguin citzaten laur parte, gendarmesetaric batbederari ceini bere partea) iaca-ere har ceçaten: eta iacá cen iostura gabe gainetic gucia ehoa.
Then
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
the
soldiers
StrongsID:
g4757
Language:
Greek
Lemma:
στρατιώτης
Transliteration:
stratiṓtēs
Pronounciation:
strat-ee-o'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a presumed derivative of the same as στρατιά; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):--soldier.
when
StrongsID:
g3753
Language:
Greek
Lemma:
ὅτε
Transliteration:
hóte
Pronounciation:
hot'-eh
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
they
had
crucified
StrongsID:
g4717
Language:
Greek
Lemma:
σταυρόω
Transliteration:
stauróō
Pronounciation:
stow-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
Jesus
StrongsID:
g2424
Language:
Greek
Lemma:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsoûs
Pronounciation:
ee-ay-sooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
took
StrongsID:
g2983
Language:
Greek
Lemma:
λαμβάνω
Transliteration:
lambánō
Pronounciation:
lam-ban'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
his
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
garments
StrongsID:
g2440
Language:
Greek
Lemma:
ἱμάτιον
Transliteration:
himátion
Pronounciation:
him-at'-ee-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
made
StrongsID:
g4160
Language:
Greek
Lemma:
ποιέω
Transliteration:
poiéō
Pronounciation:
poy-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
four
StrongsID:
g5064
Language:
Greek
Lemma:
τέσσαρες
Transliteration:
téssares
Pronounciation:
tes'-sar-ah
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a plural number; four:--four.
parts
StrongsID:
g3313
Language:
Greek
Lemma:
μέρος
Transliteration:
méros
Pronounciation:
mer'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from an obsolete but more primary form of (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
to
every
StrongsID:
g1538
Language:
Greek
Lemma:
ἕκαστος
Transliteration:
hékastos
Pronounciation:
hek'-as-tos
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
soldier
StrongsID:
g4757
Language:
Greek
Lemma:
στρατιώτης
Transliteration:
stratiṓtēs
Pronounciation:
strat-ee-o'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a presumed derivative of the same as στρατιά; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):--soldier.
a
part
StrongsID:
g3313
Language:
Greek
Lemma:
μέρος
Transliteration:
méros
Pronounciation:
mer'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from an obsolete but more primary form of (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
and
also
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
his
coat
StrongsID:
g5509
Language:
Greek
Lemma:
χιτών
Transliteration:
chitṓn
Pronounciation:
khee-tone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.
now
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
the
coat
StrongsID:
g5509
Language:
Greek
Lemma:
χιτών
Transliteration:
chitṓn
Pronounciation:
khee-tone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.
was
StrongsID:
g2258
Language:
Greek
Lemma:
ἦν
Transliteration:
ēn
Pronounciation:
ane
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
without
seam
StrongsID:
g729
Language:
Greek
Lemma:
ἄῤῥαφος
Transliteration:
árrhaphos
Pronounciation:
ar'-hhraf-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of the same as ῥαφίς; unsewed, i.e. of a single piece:--without seam.
woven
StrongsID:
g5307
Language:
Greek
Lemma:
ὑφαντός
Transliteration:
hyphantós
Pronounciation:
hoo-fan-tos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from to weave; woven, i.e. (perhaps) knitted:--woven.
from
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
the
top
StrongsID:
g509
Language:
Greek
Lemma:
ἄνωθεν
Transliteration:
ánōthen
Pronounciation:
an'-o-then
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top.
throughout
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
throughout
StrongsID:
g3650
Language:
Greek
Lemma:
ὅλος
Transliteration:
hólos
Pronounciation:
hol'-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.