< Efesoarrei 1 >

1 Paul Iaincoaren vorondatez Iesus Christen Apostoluac Iesus Christ Iaunean Ephesen diraden sainduey eta fideley:
Pathen kah kongaih neh Jesuh Khrih kah caeltueih Paul loh Ephisa kah aka om hlang cim rhoek neh Jesuh Khrih ah uepom kan yaak sak.
2 Gratia dela çuequin eta baquea Iainco gure Aitaganic, eta Iesus Christ Iaunaganic.
Boeipa Jesuh Khrih neh a pa Pathen taengkah lungvatnah neh ngaimongnah tah nangmih taengah om saeh.
3 Laudatu dela Iaincoa cein baita Iesus Christ gure Iaunaren Aita, ceinec benedicatu baiquaitu benediçoin spiritual gucian, ceruètan Christ baithan:
Pathen neh mamih kah Boeipa Jesuh Khrih kah a napa tah uemom la om pai saeh. Amah loh Khrih ah vaan kah mueihla yoethennah cungkuem neh mamih n'uem coeng.
4 Nola elegitu vkan baiquaitu hartan mundua funda cedin baino lehen, saindu guinençat eta irreprehensible haren aitzinean charitatez:
Mamih he Lungnah neh amah hmuh ah cimcaih tih cuemthuek la om ham Diklai a tong hlanah amah dongah mamih n'tuek pataeng coeng.
5 Ceinec predestinatu vkan baiquaitu bere baithan adopta guençançát Iesus Christez, bere vorondatearen placer onaren araura,
Amah kah kongaih, kolonah vanbangla amah ham Jesuh Khrih lamloh cacah la mamih n'nuen coeng.
6 Bere gratiazco gloriaren laudoriotan, ceinez bere gogaraco eguin baiquaitu bere maitean.
A lungvatnah dongkah thangpomnah he koehnah la om pai. Te nen ni lungnah dongah mamih n'lungvat.
7 Ceinetan baitugu redemptionea haren odolaz, cein baita bekatuén barkamendua haren gratiazco abrastassunaren araura:
A thii lamloh amah dongah tlannah n'dang uh. A lungvatnah dongkah khuehtawn vanbangla tholhdalhnah dongkah khodawkngainah te khaw n'danguh.
8 Ceinetaric gaindi eraguin baitu abundosqui gure gainera sapientia eta intelligentia gucitan:
Tekah te mamih ah cueihnah cungkuem, lungcueinah neh a baetawt sak.
9 Guri eçagut eraciric bere vorondatearen mysterioa, bere placer onaren araura, cein lehendanic ordenatu baitzuen bere baithan:
A kongaih kah olhuep te mamih taengah phoe coeng.
10 Demborén complimenduaren dispensationean gucién elkargana biltzera Christean, hambat ceruètan diradenén nola lurrean, hura bera baithan:
A kolonah bangla amah khuiah a hmoel te a tuetang a soepnah dongah hnokhoemnah la om coeng. A cungkuem he vaan kah neh diklai kah khaw, Khrih amah dongah cuii sak ham om.
11 Ceinetan eguin-ere baicara haren heretage, predestinatu içanic, haren ordenançaren araura, ceinec gauça guciac eguiten baititu bere vorondateco conseilluaren araura.
A kongaih kah mangtaengnah bangla boeih pongthoo tih, a mangtaengnah vanbangla a nuen rhoek long tah amah dongkah te m'pang uh van coeng.
12 Haren gloriaren laudoriotaco garençát, lehenetaric Christ baithan sperança vkan dugunoc.
Te dongah amah kah thangpomnah Khrih ah koehnah la mamih n'om ham n'ngaiuep.
13 Ceinetan çuec-ere sperança vkan baituçue eguiazco hitza ençun vkanic, cein baita, çuen saluamendutaco Euangelioa: ceinetan sinhetsi-ere vkanic, ciguilatu içan baitzarete promessaren Spiritu sainduaz:
Nangmih khaw amah dongah ni namamih kah khangnah olthangthen oltak olka te na yaak uh. Amah aka tangnah tah olkhueh dongkah Mueihla Cim neh kutnoek n'daeng thil coeng.
14 Cein baita gure heretagearen errésa, haren possessione conquestatuaren redemptionerano haren gloriaren laudoriotan.
Te tah dangnah dongah tlannah duela a thangpomnah dongkah koehnah te mamih kah rho cungah la om.
15 Halacotz ni-ere ençunic Iesus Iaunean duçuen fedea, eta saindu gucietaraco charitatea,
Te dongah Boeipa Jesuh dongah tangnah neh hlangcim rhoek boeih taengah lungnah te nangmih taeng lamloh ka yaak.
16 Eznaiz guelditzen çuengatic gratién rendatzetic, mentione çueçaz eguiten dudala neure othoitzetan.
Te dongah nangmih ham toeng kolla aka uem loh ka thangthuinah dongah poekkoepnah ka khueh.
17 Iesus Christ gure Iaunaren Iaincoac, Aita gloriazcoac diçuençát sapientiataco eta reuelationetaco Spiritua, haren eçagutzearen vkaiteco:
Te daengah ni mamih Boeipa Jesuh Khrih kah Pathen, thangpomnah a pa loh amah mingnah dongah pumphoenah neh cueihnah mueihla te nangmih m'paek eh.
18 Çuen adimenduco beguiac illuminaturic: daquiçuençát ceric den haren vocationearen sperançá, eta ceric den haren heretageco gloriaren abrastassuna sainduetan:
Amah kah khuenah dongah ngaiuepnah aka om te na ming hamla nangmih thinko mik tueng uh. Amah rho dongkah thangpomnah khuehtawn te tah hlangcim rhoek soah om.
19 Eta ceric den haren botherearen handitassun excellenta sinhesten dugunotara, haren bothere borthitzaren operationez,
A thaomnah, a lennah aka baekhawk te tah a thadueng kah thaomnah bibi bangla aka tangnah mamih taengah om.
20 Cein eracutsi vkan baitu Christ baithan, hura hiletaric resuscitaturic eta iar eraciric bere escuinean ceruètan,
Te tah duek lamkah aka thoo Khrih amah khuiah a tueng sak. Te dongah vaan ah khaw a bantang ah ngol coeng.
21 Principaltassun, eta puissança, eta verthute, eta dominatione ororen garayan, eta ez solament secula hunetan baina ethortecoan-ere aippatzen den icen ororen garayan. (aiōn g165)
Boeilu neh saithainah khaw, thaomnah neh taemrhainah khaw, ming khue boeih te ta kumhal bueng kah pawt tih hmailong kah khaw boeih a poe. (aiōn g165)
22 Eta gauça guciac haren oinén azpico suiet eguin vkan ditu, eta bera eçarri vkan du gauça ororen garayan Eliçaren buru içateco:
A cungkuem la a kho hmuiah boe a ngai sak tih amah te hlangboel taengah cungkuem soah a lu la a khueh.
23 Cein baita haren gorputz, eta gauça guciac gucietan complitzen dituenaren complimendu.
Te tah amah pum la om tih cungkuem kah a soepnah tah cungkuem taengah soep.

< Efesoarrei 1 >