Ephesianoetara 5:16

16Recrubatzen duçuelaric demborá: ecen egunac gaitz dirade.
Redeeming
StrongsID:
g1805
Language:
Greek
Lemma:
ἐξαγοράζω
Transliteration:
exagorázō
Pronounciation:
ex-ag-or-ad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐκ and ἀγοράζω; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):--redeem.
the
time
StrongsID:
g2540
Language:
Greek
Lemma:
καιρός
Transliteration:
kairós
Pronounciation:
kahee-ros'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
because
StrongsID:
g3754
Language:
Greek
Lemma:
ὅτι
Transliteration:
hóti
Pronounciation:
hot'-ee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
the
days
StrongsID:
g2250
Language:
Greek
Lemma:
ἡμέρα
Transliteration:
hēméra
Pronounciation:
hay-mer'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
are
StrongsID:
g1526
Language:
Greek
Lemma:
εἰσί
Transliteration:
eisí
Pronounciation:
i-see'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
evil
StrongsID:
g4190
Language:
Greek
Lemma:
πονηρός
Transliteration:
ponērós
Pronounciation:
pon-ay-ros'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.