Apostoluén Acteac 4:17

17Baina guehiagoric publica eztadin populuaren artean, defenda diecegun mehatchuz, eztaquizquión guehiagoric minça icen horretan nehori-ere.
But
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
that
StrongsID:
g3363
Language:
Greek
Lemma:
ἵνα μή
Transliteration:
hína mḗ
Pronounciation:
hin'-ah may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
it
spread
StrongsID:
g1268
Language:
Greek
Lemma:
διανέμω
Transliteration:
dianémō
Pronounciation:
dee-an-em'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from διά and the base of νόμος; to distribute, i.e. (of information) to disseminate:--spread.
no
StrongsID:
g3363
Language:
Greek
Lemma:
ἵνα μή
Transliteration:
hína mḗ
Pronounciation:
hin'-ah may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
further
StrongsID:
g1909
Language:
Greek
Lemma:
ἐπί
Transliteration:
epí
Pronounciation:
ep-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
further
StrongsID:
g4119
Language:
Greek
Lemma:
πλείων
Transliteration:
pleíōn
Pronounciation:
pleh'-on
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
among
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
the
people
StrongsID:
g2992
Language:
Greek
Lemma:
λαός
Transliteration:
laós
Pronounciation:
lah-os'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
let
us
straitly
StrongsID:
g547
Language:
Greek
Lemma:
ἀπειλή
Transliteration:
apeilḗ
Pronounciation:
ap-i-lay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀπειλέω; a menace:--X straitly, threatening.
threaten
StrongsID:
g546
Language:
Greek
Lemma:
ἀπειλέω
Transliteration:
apeiléō
Pronounciation:
ap-i-leh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; to menace; by implication, to forbid:--threaten.
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
that
they
speak
StrongsID:
g2980
Language:
Greek
Lemma:
λαλέω
Transliteration:
laléō
Pronounciation:
lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
henceforth
StrongsID:
g3371
Language:
Greek
Lemma:
μηκέτι
Transliteration:
mēkéti
Pronounciation:
may-ket'-ee
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
to
no
StrongsID:
g3367
Language:
Greek
Lemma:
μηδείς
Transliteration:
mēdeís
Pronounciation:
may-den'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
man
StrongsID:
g444
Language:
Greek
Lemma:
ἄνθρωπος
Transliteration:
ánthrōpos
Pronounciation:
anth'-ro-pos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
in
StrongsID:
g1909
Language:
Greek
Lemma:
ἐπί
Transliteration:
epí
Pronounciation:
ep-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
this
StrongsID:
g5129
Language:
Greek
Lemma:
τούτῳ
Transliteration:
toútōi
Pronounciation:
too'-to
Part of Speech:
Strongs Glossary:
dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
name
StrongsID:
g3686
Language:
Greek
Lemma:
ὄνομα
Transliteration:
ónoma
Pronounciation:
on'-om-ah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).