15Handic anayeac gure berriac ençunic bidera ilki cequizquigun Appioren merkaturano, eta Hirur botiguetarano: hec ikussi cituenean Paulec, Iaincoari esquerrac rendaturic courage har ceçan.
And
from
thence
StrongsID:
g2547
Language:
Greek
Lemma:
κἀκεῖθεν
Transliteration:
kakeîthen
Pronounciation:
kak-i'-then
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from καί and ἐκεῖθεν; likewise from that place (or time):--and afterward (from) (thence), thence also.
when
the
brethren
StrongsID:
g80
Language:
Greek
Lemma:
ἀδελφός
Transliteration:
adelphós
Pronounciation:
ad-el-fos'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
heard
StrongsID:
g191
Language:
Greek
Lemma:
ἀκούω
Transliteration:
akoúō
Pronounciation:
ak-oo'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
of
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
us
StrongsID:
g2257
Language:
Greek
Lemma:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Pronounciation:
hay-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
they
came
StrongsID:
g1831
Language:
Greek
Lemma:
ἐξέρχομαι
Transliteration:
exérchomai
Pronounciation:
ex-er'-khom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
to
meet
StrongsID:
g529
Language:
Greek
Lemma:
ἀπάντησις
Transliteration:
apántēsis
Pronounciation:
ap-an'-tay-sis
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀπαντάω; a (friendly) encounter:--meet.
meet
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
us
StrongsID:
g2254
Language:
Greek
Lemma:
ἡμῖν
Transliteration:
hēmîn
Pronounciation:
hay-meen'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
as
far
as
StrongsID:
g891
Language:
Greek
Lemma:
ἄχρι
Transliteration:
áchri
Pronounciation:
akh'-rece
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
Appii
StrongsID:
g675
Language:
Greek
Lemma:
Ἄππιος
Transliteration:
Áppios
Pronounciation:
ap'-pee-os
Part of Speech:
Noun Location
Strongs Glossary:
of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman:--Appii.
forum
StrongsID:
g5410
Language:
Greek
Lemma:
Φόρον
Transliteration:
Phóron
Pronounciation:
for'-on
Part of Speech:
Noun Location
Strongs Glossary:
of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with Ἄππιος; a station on the Appian road:--forum.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
The
three
StrongsID:
g5140
Language:
Greek
Lemma:
τρεῖς
Transliteration:
treîs
Pronounciation:
tree'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
a primary (plural) number; "three":--three.
taverns
StrongsID:
g4999
Language:
Greek
Lemma:
Ταβέρναι
Transliteration:
Tabérnai
Pronounciation:
tab-er'-nahee
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
plural of Latin origin; huts or wooden-walled buildings; Tabernæ:--taverns.
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
when
Paul
StrongsID:
g3972
Language:
Greek
Lemma:
Παῦλος
Transliteration:
Paûlos
Pronounciation:
pow'-los
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
saw
StrongsID:
g1492
Language:
Greek
Lemma:
εἴδω
Transliteration:
eídō
Pronounciation:
i'-do
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
he
thanked
StrongsID:
g2168
Language:
Greek
Lemma:
εὐχαριστέω
Transliteration:
eucharistéō
Pronounciation:
yoo-khar-is-teh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s).
God
StrongsID:
g2316
Language:
Greek
Lemma:
θεός
Transliteration:
theós
Pronounciation:
theh'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
and
took
StrongsID:
g2983
Language:
Greek
Lemma:
λαμβάνω
Transliteration:
lambánō
Pronounciation:
lam-ban'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
courage
StrongsID:
g2294
Language:
Greek
Lemma:
θάρσος
Transliteration:
thársos
Pronounciation:
thar'-sos
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
akin (by transposition) to (daring); boldness (subjectively):--courage.