21Causa hunegatic Iuduac ni templean hatzamanic enseyatu içan dituc ene hiltzen:
For
StrongsID:
g1752
Language:
Greek
Lemma:
ἕνεκα
Transliteration:
héneka
Pronounciation:
hi'-nek-en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; on account of:--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.
these
causes
StrongsID:
g5130
Language:
Greek
Lemma:
τούτων
Transliteration:
toútōn
Pronounciation:
too'-tone
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
the
Jews
StrongsID:
g2453
Language:
Greek
Lemma:
Ἰουδαῖος
Transliteration:
Ioudaîos
Pronounciation:
ee-oo-dah'-yos
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
caught
StrongsID:
g4815
Language:
Greek
Lemma:
συλλαμβάνω
Transliteration:
syllambánō
Pronounciation:
sool-lam-ban'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σύν and λαμβάνω; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.
me
StrongsID:
g3165
Language:
Greek
Lemma:
μέ
Transliteration:
Pronounciation:
meh
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
temple
StrongsID:
g2411
Language:
Greek
Lemma:
ἱερόν
Transliteration:
hierón
Pronounciation:
hee-er-on'
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
and
went
about
StrongsID:
g3987
Language:
Greek
Lemma:
πειράω
Transliteration:
peiráō
Pronounciation:
pi-rah'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πεῖρα; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt:--assay.
to
kill
StrongsID:
g1315
Language:
Greek
Lemma:
διαχειρίζομαι
Transliteration:
diacheirízomai
Pronounciation:
dee-akh-i-rid'-zom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from διά and a derivative of χείρ; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon:--kill, slay.
me