10Ceinec hain herio handitaric deliuratu baiquaitu, eta deliuratzen: cein baithan sperança baitugu ecen oraino-ere deliuraturen gaituela.
Who
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
delivered
StrongsID:
g4506
Language:
Greek
Lemma:
ῥύομαι
Transliteration:
rhýomai
Pronounciation:
rhoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
us
StrongsID:
g2248
Language:
Greek
Lemma:
ἡμᾶς
Transliteration:
hēmâs
Pronounciation:
hay-mas'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
from
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
so
great
StrongsID:
g5082
Language:
Greek
Lemma:
τηλικοῦτος
Transliteration:
tēlikoûtos
Pronounciation:
tay-lik-ow'-tay
Part of Speech:
Demonstrative Pronoun
Strongs Glossary:
from a compound of ὁ with ἡλίκος and οὗτος; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty.
a
death
StrongsID:
g2288
Language:
Greek
Lemma:
θάνατος
Transliteration:
thánatos
Pronounciation:
than'-at-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
doth
deliver
StrongsID:
g4506
Language:
Greek
Lemma:
ῥύομαι
Transliteration:
rhýomai
Pronounciation:
rhoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
in
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
we
trust
StrongsID:
g1679
Language:
Greek
Lemma:
ἐλπίζω
Transliteration:
elpízō
Pronounciation:
el-pid'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.
that
StrongsID:
g3754
Language:
Greek
Lemma:
ὅτι
Transliteration:
hóti
Pronounciation:
hot'-ee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
he
will
StrongsID:
g4506
Language:
Greek
Lemma:
ῥύομαι
Transliteration:
rhýomai
Pronounciation:
rhoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
will
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
yet
StrongsID:
g2089
Language:
Greek
Lemma:
ἔτι
Transliteration:
éti
Pronounciation:
et'-ee
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
deliver
StrongsID:
g4506
Language:
Greek
Lemma:
ῥύομαι
Transliteration:
rhýomai
Pronounciation:
rhoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).
us