6Eta sapientiá denuntiatzen dugu perfectoén artean: eta sapientiá diot ez mundu hunena, ezeta mundu hunetaco prince deseguinen diradenena: (aiōn g165)
Howbeit
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
we
speak
StrongsID:
g2980
Language:
Greek
Lemma:
λαλέω
Transliteration:
laléō
Pronounciation:
lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
wisdom
StrongsID:
g4678
Language:
Greek
Lemma:
σοφία
Transliteration:
sophía
Pronounciation:
sof-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
among
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
them
that
are
perfect
StrongsID:
g5046
Language:
Greek
Lemma:
τέλειος
Transliteration:
téleios
Pronounciation:
tel'-i-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from τέλος; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with ὁ) completeness:--of full age, man, perfect.
yet
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
not
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
the
wisdom
StrongsID:
g4678
Language:
Greek
Lemma:
σοφία
Transliteration:
sophía
Pronounciation:
sof-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
of
this
StrongsID:
g5127
Language:
Greek
Lemma:
τούτου
Transliteration:
toútou
Pronounciation:
too'-too
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
world
StrongsID:
Language:
Greek
Lemma:
αἰών
Transliteration:
aiṓn
Pronounciation:
ahee-ohn'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
Aionian Glossary:
A lifetime or time period with a beginning and end, an era, an age, the completion of which is beyond human perception, but known only to God the creator of the aiōns, Hebrews 1:2. Never meaning simple endless or infinite chronological time in Koine Greek usage. Read Dr. Heleen Keizer and Ramelli and Konstan for proofs.
nor
StrongsID:
g3761
Language:
Greek
Lemma:
οὐδέ
Transliteration:
oudé
Pronounciation:
oo-deh'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
of
the
princes
StrongsID:
g758
Language:
Greek
Lemma:
ἄρχων
Transliteration:
árchōn
Pronounciation:
ar'-khone
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
of
this
StrongsID:
g5127
Language:
Greek
Lemma:
τούτου
Transliteration:
toútou
Pronounciation:
too'-too
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
world
StrongsID:
Language:
Greek
Lemma:
αἰών
Transliteration:
aiṓn
Pronounciation:
ahee-ohn'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
Aionian Glossary:
A lifetime or time period with a beginning and end, an era, an age, the completion of which is beyond human perception, but known only to God the creator of the aiōns, Hebrews 1:2. Never meaning simple endless or infinite chronological time in Koine Greek usage. Read Dr. Heleen Keizer and Ramelli and Konstan for proofs.
that
come
to
nought
StrongsID:
g2673
Language:
Greek
Lemma:
καταργέω
Transliteration:
katargéō
Pronounciation:
kat-arg-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.