11Beraz baldin ezpadaquit vozaren verthutea, içanen natzayó minço denari barbaro: eta minço çaitadana barbaro içanen çait.
Therefore
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
if
StrongsID:
g3362
Language:
Greek
Lemma:
ἐὰν μή
Transliteration:
eàn mḗ
Pronounciation:
eh-an' may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
I
know
StrongsID:
g1492
Language:
Greek
Lemma:
εἴδω
Transliteration:
eídō
Pronounciation:
i'-do
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
not
StrongsID:
g3362
Language:
Greek
Lemma:
ἐὰν μή
Transliteration:
eàn mḗ
Pronounciation:
eh-an' may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
the
meaning
StrongsID:
g1411
Language:
Greek
Lemma:
δύναμις
Transliteration:
dýnamis
Pronounciation:
doo'-nam-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
of
the
voice
StrongsID:
g5456
Language:
Greek
Lemma:
φωνή
Transliteration:
phōnḗ
Pronounciation:
fo-nay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
I
shall
be
StrongsID:
g2071
Language:
Greek
Lemma:
ἔσομαι
Transliteration:
ésomai
Pronounciation:
es'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
unto
him
that
speaketh
StrongsID:
g2980
Language:
Greek
Lemma:
λαλέω
Transliteration:
laléō
Pronounciation:
lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
a
barbarian
StrongsID:
g915
Language:
Greek
Lemma:
βάρβαρος
Transliteration:
bárbaros
Pronounciation:
bar'-bar-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous).
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
that
speaketh
StrongsID:
g2980
Language:
Greek
Lemma:
λαλέω
Transliteration:
laléō
Pronounciation:
lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
shall
be
a
barbarian
StrongsID:
g915
Language:
Greek
Lemma:
βάρβαρος
Transliteration:
bárbaros
Pronounciation:
bar'-bar-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous).
unto
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
me
StrongsID:
g1698
Language:
Greek
Lemma:
ἐμοί
Transliteration:
emoí
Pronounciation:
em-oy'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.