< Zəbur 81 >

1 Musiqi rəhbəri üçün. Asəfin «Gittit» üstə oxunan məzmuru. Qüvvətimiz olan Allahı mədh edin, Yaqubun Allahına cuşa gəlib nida edin!
Psalmus Asaph, in finem, pro torcularibus, quinta sabbati. Exultate Deo adiutori nostro: iubilate Deo Iacob.
2 İlahi oxuyun, Dəfi, xoş avazlı liranı və çəngi çalın.
Sumite psalmum, et date tympanum: psalterium iucundum cum cithara.
3 Təzə Ay mərasimində, ay bədirlənəndə, Bizim bayram günündə Şeypur çalın!
Buccinate in Neomenia tuba, in insigni die sollemnitatis vestrae:
4 Çünki bu, İsrail üçün verilən qaydadır, Yaqubun Allahının hökmüdür.
Quia praeceptum in Israel est: et iudicium Deo Iacob.
5 O, Misir əleyhinə çıxanda Yusif nəslinə belə bir öyüd verib. Naməlum bir səs eşitdim:
Testimonium in Ioseph posuit illud, cum exiret de Terra Aegypti: linguam, quam non noverat, audivit.
6 «Onun çiyinlərini bu yükdən qurtarıram, Qoy əlləri bu ağır səbətdən azad olsun.
Divertit ab oneribus dorsum eius: manus eius in cophino servierunt.
7 Dar günündə Məni çağırdın, Mən də səni qurtardım. Gurlayaraq tufan içindən sənə cavab verdim, Meriva sularında səni sınadım. (Sela)
In tribulatione invocasti me, et liberavi te: exaudivi te in abscondito tempestatis: probavi te apud aquam contradictionis.
8 Ey xalqım, dinlə, xəbərdarlıq edirəm, Ey İsrail, kaş ki Məni dinləyəydin!
Audi populus meus, et contestabor te: Israel si audieris me,
9 Aranızda özgə allah olmasın, Yad allaha kimsə səcdə qılmasın.
non erit in te deus recens, neque adorabis deum alienum.
10 Rəbb Allahınız Mənəm, Mən sizi Misir torpağından buraya gətirmişəm. Ağzını yaxşı aç, Doyunca yemək verirəm.
Ego enim sum Dominus Deus tuus, qui eduxi te de terra Aegypti: dilata os tuum, et implebo illud.
11 Lakin xalqım səsimi eşitmədi, İsrail nəsli Məni istəmədi.
Et non audivit populus meus vocem meam: et Israel non intendit mihi.
12 Onların inadkar qəlblərinə izin verdim ki, Necə istəyirlər, elə gəzsinlər.
Et dimisi eos secundum desideria cordis eorum, ibunt in adinventionibus suis.
13 Kaş ki xalqım Mənə qulaq asaydı, İsrail nəsli Mənim yolumla gedəydi!
Si populus meus audisset me: Israel si in viis meis ambulasset:
14 Bir anda düşmənlərini yerə sərərdim, Əlimi yağılarının üstünə qaldırardım.
Pro nihilo forsitan inimicos eorum humiliassem: et super tribulantes eos misissem manum meam.
15 Mən Rəbbə nifrət edənlər Mənə boyun əyərdi, Əbədi olaraq vaxtları belə keçərdi.
Inimici Domini mentiti sunt ei: et erit tempus eorum in saecula.
16 Sizə taxılın əlasını yedirərdim, Sizi qayadan axan balla bəsləyərdim».
Et cibavit eos ex adipe frumenti: et de petra, melle saturavit eos.

< Zəbur 81 >