< Zəbur 34 >

1 Davudun məzmuru. O, Avimelekin önündə özünü dəli kimi göstərib qovulanda. Hər zaman Rəbbə alqış edəcəyəm, Ona daim mənim dilim həmd edəcək.
De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
2 Rəblə könlüm fəxr edir, Ey məzlumlar, eşidib sevinin!
Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
3 Gəlin mənimlə birgə Rəbbi müqəddəs tutaq, Rəbbin ismini birgə ucaldaq.
Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
4 Rəbbə üz tutdum, O mənə cavab verdi, O hər bir dəhşətdən məni xilas etdi.
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
5 Rəbbə baxan nur saçar, Üzü qızarmaz.
He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
6 Mən məzlum, Rəbbi çağırdım, O məni eşitdi, Bütün əzablarımdan məni xilas etdi.
Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
7 Rəbdən qorxanları Onun mələyi müdafiə edər, Onlara zəfər verər.
Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Dadın, görün Rəbb nə qədər şirindir, Nə bəxtiyardır Ona pənah gətirənlər!
Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
9 Ey Rəbbin müqəddəsləri, Rəbdən qorxun, Ondan qorxan heç nəyə möhtac qalmaz.
Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 Gənc aslanlar ac-yalavac qaldılar, Lakin Rəbbi axtaranlar Heç bir yaxşı şeydən korluq çəkməzlər.
Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
11 Gəlin, ey övladlar, məni dinləyin, Rəbb qorxusunu sizə öyrədim:
Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
12 Kim həyatdan kam almaq istəyirsə, Uzun ömür sürüb xoş gün görmək istəyirsə,
Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
13 Qoy dilini şərdən, Ağzını fırıldaq üçün işlətməkdən qorusun,
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Qoy şərdən çəkinib yaxşılıq etsin, Sülhü axtarıb ardınca getsin!
Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
15 Rəbbin gözü salehlərin üzərindədir, Qulaqları onların fəryadlarına açıqdır.
Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
16 Rəbbin üzü şər iş görənlərə qarşıdır, Yer üzündə onlardan nişanə qoymayacaq.
Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 Salehlər fəryad çəkəndə Rəbb eşidir, Onları bütün əzablarından azad edir.
Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
18 Rəbb qəlbisınıqlara yaxındır, O, ruhən əzilmişləri qurtarır.
Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
19 Salehlər çox bəlaya düçar olar, Lakin Rəbb onları hər birindən qurtarır.
Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
20 Rəbb onların hər bir sümüyünü qoruyur, Heç biri zədələnməz.
Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
21 Pislər öz şəri ilə məhv olacaq, Salehə nifrət edən məhkum olacaq.
Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 Rəbb qullarının canını azad edir, Rəbbə pənah gətirən məhkum olmur.
Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.

< Zəbur 34 >