< Yeşua 12 >

1 İsrail övladları bu padşahları öldürdülər və onların torpaqlarını – İordan çayının şərqindəki bütün Arava ilə Arnon vadisindən Xermon dağına qədər olan yeri zəbt edib özlərinə mülk etdilər.
Hi sunt reges, quos percusserunt filii Israel, et possederunt Terram eorum trans Iordanem ad solis ortum, a torrente Arnon usque ad montem Hermon, et omnem Orientalem plagam, quae respicit solitudinem.
2 Xeşbonda yaşayan Emorluların padşahı Sixon bu torpaqlarda hökmranlıq etmişdi: Arnon vadisi sahilindəki Aroerdən və vadinin ortasındakı Ammonluların sərhədi olan Yabboq çayına qədər Gileadın yarısı,
Sehon rex Amorrhaeorum, qui habitavit in Hesebon, dominatus est ab Aroer, quae sita est super ripam torrentis Arnon, et mediae partis in valle, dimidiaeque Galaad, usque ad torrentem Ieboc, qui est terminus filiorum Ammon.
3 şərqə tərəf Kinneret gölündən Arava dənizinə, yəni Duz dənizinə qədər, şərqdə Bet-Yeşimot istiqamətinə və cənuba tərəf Pisqa yamaclarının ətəklərinə qədər Arava torpağı idi.
et a solitudine usque ad Mare Ceneroth contra Orientem, et usque ad Mare deserti, quod est mare salsissimum, ad Orientalem plagam per viam quae ducit Bethsimoth: et ab australi parte, quae subiacet Asedoth, Phasga.
4 Sağ qalan Rafalılardan biri olan Başan padşahı Oq Aştarotda və Edreidə hökmranlıq edirdi.
Terminus Og regis Basan, de reliquiis Raphaim, qui habitavit in Astaroth, et in Edrai, et dominatus est in monte Hermon, et in Salecha, atque in universa Basan, usque ad terminos
5 O, Xermon dağında, Sakada, Geşurlular və Maakatlılar sərhədinə qədər bütün Başanda, Xeşbon padşahı Sixonun sərhədinə qədər Gileadın yarısında hökmranlıq edirdi.
Gessuri, et Machati, et dimidiae partis Galaad: terminos Sehon regis Hesebon.
6 Rəbbin qulu Musa və İsrail övladları onları öldürdülər. Sonra Rəbbin qulu Musa onların torpaqlarını irs olaraq Ruvenlilərə, Qadlılara, Menaşşe qəbiləsinin yarısına verdi.
Moyses famulus Domini, et filii Israel percusserunt eos, tradiditque Terram eorum Moyses in possessionem Rubenitis, et Gaditis, et dimidiae tribui Manasse.
7 Livan vadisində olan Baal-Qaddan Seirə çıxan Xalaq dağına qədər İordan çayının qərb tərəfində olan torpaqlarda Yeşua ilə İsrail övladlarının öldürdükləri padşahlar bunlardır:
Hi sunt reges Terrae, quos percussit Iosue et filii Israel trans Iordanem ad Occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani, usque ad montem, cuius pars ascendit in Seir: tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israel, singulis partes suas,
8 Yeşua dağlıq bölgədə, yamaclı-düzənlikli bölgədə, Aravada, yamaclarda, çöldə, Negevdə yerləşən bu torpaqları, yəni Xetlilər, Emorlular, Kənanlılar, Perizlilər, Xivlilər və Yevuslular ölkəsini, İsrail qəbilələrinə torpaq payı kimi mülk olaraq verdi.
tam in montanis quam in planis atque campestribus. In Aseroth, et in solitudine, ac in meridie Hethaeus fuit et Amorrhaeus, Chananaeus et Pherezaeus, Hevaeus et Iebusaeus.
9 Yerixo padşahı; Bet-Elin yanındakı Ay şəhərinin padşahı;
Rex Iericho unus: rex Hai, quae est ex latere Bethel, unus:
10 Yerusəlim padşahı; Xevron padşahı;
rex Ierusalem unus, rex Hebron unus,
11 Yarmut padşahı; Lakiş padşahı;
rex Ierimoth unus, rex Lachis unus,
12 Eqlon padşahı; Gezer padşahı;
rex Eglon unus, rex Gazer unus,
13 Devir padşahı; Geder padşahı;
rex Dabir unus, rex Gader unus,
14 Xorma padşahı; Arad padşahı;
rex Herma unus, rex Hered unus,
15 Livna padşahı; Adullam padşahı;
rex Lebna unus, rex Adullam unus,
16 Maqqeda padşahı; Bet-El padşahı;
rex Maceda unus, rex Bethel unus,
17 Tappuah padşahı; Xefer padşahı;
rex Taphua unus, rex Opher unus,
18 Afeq padşahı; Laşşaron padşahı;
rex Aphec unus, rex Saron unus,
19 Madon padşahı; Xasor padşahı;
rex Madon unus, rex Asor unus,
20 Şimron-Meron padşahı; Akşaf padşahı;
rex Semeron unus, rex Achsaph unus,
21 Taanak padşahı; Megiddo padşahı;
rex Thenac unus, rex Mageddo unus,
22 Qedeş padşahı; Karmeldəki Yoqneam padşahı;
rex Cades unus, rex Iachanan Carmeli unus,
23 Nafot-Dordakı Dor padşahı; Qilqaldakı Qoyim padşahı;
rex Dor, et provinciae Dor unus, rex Gentium Galgal unus,
24 Tirsa padşahı. Bütün padşahlar cəmi 31 nəfər idi.
rex Thersa unus: omnes reges triginta unus.

< Yeşua 12 >