19(մարդկային կերպով կը խօսիմ՝ ձեր մարմինին տկարութեան պատճառով.) քանի որ ինչպէս յանձնեցիք ձեր անդամները անօրէնութեան՝ ստրուկ ըլլալու անմաքրութեան եւ անօրէնութեան, այնպէս ալ հիմա ընծայեցէ՛ք ձեր անդամները սրբութեան՝ ստրուկ ըլլալու արդարութեան:
I
speak
StrongsID:
g3004
Language:
Greek
Lemma:
λέγω
Transliteration:
légō
Pronounciation:
leg'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
after
the
manner
of
men
StrongsID:
g442
Language:
Greek
Lemma:
ἀνθρώπινος
Transliteration:
anthrṓpinos
Pronounciation:
anth-ro'-pee-nos
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from ἄνθρωπος; human:--human, common to man, man(-kind), (man-)kind, men's, after the manner of men.
because
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
of
the
infirmity
StrongsID:
g769
Language:
Greek
Lemma:
ἀσθένεια
Transliteration:
asthéneia
Pronounciation:
as-then'-i-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness.
of
your
StrongsID:
g5216
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῶν
Transliteration:
hymōn
Pronounciation:
hoo-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
flesh
StrongsID:
g4561
Language:
Greek
Lemma:
σάρξ
Transliteration:
sárx
Pronounciation:
sarx
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
for
StrongsID:
g1063
Language:
Greek
Lemma:
γάρ
Transliteration:
gár
Pronounciation:
gar
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
as
StrongsID:
g5618
Language:
Greek
Lemma:
ὥσπερ
Transliteration:
hṓsper
Pronounciation:
hoce'-per
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as.
ye
have
yielded
StrongsID:
g3936
Language:
Greek
Lemma:
παρίστημι
Transliteration:
parístēmi
Pronounciation:
par-is-tan'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
your
StrongsID:
g5216
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῶν
Transliteration:
hymōn
Pronounciation:
hoo-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
members
StrongsID:
g3196
Language:
Greek
Lemma:
μέλος
Transliteration:
mélos
Pronounciation:
mel'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
servants
StrongsID:
g1401
Language:
Greek
Lemma:
δοῦλος
Transliteration:
doûlos
Pronounciation:
doo'-los
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
to
uncleanness
StrongsID:
g167
Language:
Greek
Lemma:
ἀκαθαρσία
Transliteration:
akatharsía
Pronounciation:
ak-ath-ar-see'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀκάθαρτος; impurity (the quality), physically or morally:--uncleanness.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
to
iniquity
StrongsID:
g458
Language:
Greek
Lemma:
ἀνομία
Transliteration:
anomía
Pronounciation:
an-om-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.
unto
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
iniquity
StrongsID:
g458
Language:
Greek
Lemma:
ἀνομία
Transliteration:
anomía
Pronounciation:
an-om-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.
even
so
StrongsID:
g3779
Language:
Greek
Lemma:
οὕτω
Transliteration:
hoútō
Pronounciation:
hoo'-toce
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
now
StrongsID:
g3568
Language:
Greek
Lemma:
νῦν
Transliteration:
nŷn
Pronounciation:
noon
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
yield
StrongsID:
g3936
Language:
Greek
Lemma:
παρίστημι
Transliteration:
parístēmi
Pronounciation:
par-is-tan'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
your
StrongsID:
g5216
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῶν
Transliteration:
hymōn
Pronounciation:
hoo-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
members
StrongsID:
g3196
Language:
Greek
Lemma:
μέλος
Transliteration:
mélos
Pronounciation:
mel'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
servants
StrongsID:
g1401
Language:
Greek
Lemma:
δοῦλος
Transliteration:
doûlos
Pronounciation:
doo'-los
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
to
righteousness
StrongsID:
g1343
Language:
Greek
Lemma:
δικαιοσύνη
Transliteration:
dikaiosýnē
Pronounciation:
dik-ah-yos-oo'-nay
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
unto
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
holiness
StrongsID:
g38
Language:
Greek
Lemma:
ἁγιασμός
Transliteration:
hagiasmós
Pronounciation:
hag-ee-as-mos'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification.