7«Ահա՛ շուտո՛վ կու գամ: Երանի՜ անոր՝ որ կը պահէ այս գիրքին մարգարէութեան խօսքերը»:
Behold
StrongsID:
g2400
Language:
Greek
Lemma:
ἰδού
Transliteration:
idoú
Pronounciation:
id-oo'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
I
come
StrongsID:
g2064
Language:
Greek
Lemma:
ἔρχομαι
Transliteration:
érchomai
Pronounciation:
el'-tho
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
quickly
StrongsID:
g5035
Language:
Greek
Lemma:
ταχύ
Transliteration:
tachý
Pronounciation:
takh-oo'
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
neuter singular of ταχύς (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily:--lightly, quickly.
blessed
StrongsID:
g3107
Language:
Greek
Lemma:
μακάριος
Transliteration:
makários
Pronounciation:
mak-ar'-ee-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a prolonged form of the poetical (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).
is
he
that
keepeth
StrongsID:
g5083
Language:
Greek
Lemma:
τηρέω
Transliteration:
tēréō
Pronounciation:
tay-reh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from (a watch; perhaps akin to θεωρέω); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from φυλάσσω, which is properly to prevent escaping; and from κουστωδία, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
the
sayings
StrongsID:
g3056
Language:
Greek
Lemma:
λόγος
Transliteration:
lógos
Pronounciation:
log'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
of
the
prophecy
StrongsID:
g4394
Language:
Greek
Lemma:
προφητεία
Transliteration:
prophēteía
Pronounciation:
prof-ay-ti'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from προφήτης ("prophecy"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying.
of
this
StrongsID:
g5127
Language:
Greek
Lemma:
τούτου
Transliteration:
toútou
Pronounciation:
too'-too
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
book
StrongsID:
g975
Language:
Greek
Lemma:
βιβλίον
Transliteration:
biblíon
Pronounciation:
bib-lee'-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing.