6Եօթը պատուհասներ ունեցող եօթը հրեշտակները դուրս ելան տաճարէն, մաքուր ու փայլուն կտաւ հագած, եւ ոսկիէ գօտի կապած իրենց կուրծքին վրայ:
And
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
seven
StrongsID:
g2033
Language:
Greek
Lemma:
ἑπτά
Transliteration:
heptá
Pronounciation:
hep-tah'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
a primary number; seven:--seven.
angels
StrongsID:
g32
Language:
Greek
Lemma:
ἄγγελος
Transliteration:
ángelos
Pronounciation:
ang'-el-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
came
StrongsID:
g1831
Language:
Greek
Lemma:
ἐξέρχομαι
Transliteration:
exérchomai
Pronounciation:
ex-er'-khom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
out
of
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
the
temple
StrongsID:
g3485
Language:
Greek
Lemma:
ναός
Transliteration:
naós
Pronounciation:
nah-os'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.
having
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
the
seven
StrongsID:
g2033
Language:
Greek
Lemma:
ἑπτά
Transliteration:
heptá
Pronounciation:
hep-tah'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
a primary number; seven:--seven.
plagues
StrongsID:
g4127
Language:
Greek
Lemma:
πληγή
Transliteration:
plēgḗ
Pronounciation:
play-gay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from πλήσσω; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).
clothed
StrongsID:
g1746
Language:
Greek
Lemma:
ἐνδύω
Transliteration:
endýō
Pronounciation:
en-doo'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
in
pure
StrongsID:
g2513
Language:
Greek
Lemma:
καθαρός
Transliteration:
katharós
Pronounciation:
kath-ar-os'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
white
StrongsID:
g2986
Language:
Greek
Lemma:
λαμπρός
Transliteration:
lamprós
Pronounciation:
lam-pros'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from the same as λαμπάς; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance):--bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.
linen
StrongsID:
g3043
Language:
Greek
Lemma:
λίνον
Transliteration:
línon
Pronounciation:
lee'-non
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
probably a primary word; flax, i.e. (by implication) "linen":--linen.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
having
their
breasts
StrongsID:
g4738
Language:
Greek
Lemma:
στῆθος
Transliteration:
stēthos
Pronounciation:
stay'-thos
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from ἵστημι (as standing prominently); the (entire external) bosom, i.e. chest:--breast.
girded
StrongsID:
g4024
Language:
Greek
Lemma:
περιζώννυμι
Transliteration:
perizṓnnymi
Pronounciation:
per-id-zone'-noo-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from περί and ζώννυμι; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively):--gird (about, self).
with
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
golden
StrongsID:
g5552
Language:
Greek
Lemma:
χρύσεος
Transliteration:
chrýseos
Pronounciation:
khroo'-seh-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from χρυσός; made of gold:--of gold, golden.
girdles
StrongsID:
g2223
Language:
Greek
Lemma:
ζώνη
Transliteration:
zṓnē
Pronounciation:
dzo'-nay
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably akin to the base of ζυγός; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.