ՄԱՐԿՈՍ 13:20

20Եթէ Տէրը այդ օրերը չկարճեցնէր, ո՛չ մէկ մարմին պիտի փրկուէր. բայց այդ օրերը կարճեցուց ընտրեալներուն համար՝ որ ընտրեց:
And
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
except
StrongsID:
g1508
Language:
Greek
Lemma:
εἰ μή
Transliteration:
ei mḗ
Pronounciation:
i may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
that
the
Lord
StrongsID:
g2962
Language:
Greek
Lemma:
κύριος
Transliteration:
kýrios
Pronounciation:
koo'-ree-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
had
shortened
StrongsID:
g2856
Language:
Greek
Lemma:
κολοβόω
Transliteration:
kolobóō
Pronounciation:
kol-ob-o'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from a derivative of the base of κολάζω; to dock, i.e. (figuratively) abridge:--shorten.
those
days
StrongsID:
g2250
Language:
Greek
Lemma:
ἡμέρα
Transliteration:
hēméra
Pronounciation:
hay-mer'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
no
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
no
StrongsID:
g3956
Language:
Greek
Lemma:
πᾶς
Transliteration:
pâs
Pronounciation:
pas
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
flesh
StrongsID:
g4561
Language:
Greek
Lemma:
σάρξ
Transliteration:
sárx
Pronounciation:
sarx
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
should
be
StrongsID:
g302
Language:
Greek
Lemma:
ἄν
Transliteration:
án
Pronounciation:
an
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
saved
StrongsID:
g4982
Language:
Greek
Lemma:
σώζω
Transliteration:
sṓzō
Pronounciation:
sode'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from a primary (contraction for obsolete , "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
but
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
for
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
the
elect's
sake
StrongsID:
g1588
Language:
Greek
Lemma:
ἐκλεκτός
Transliteration:
eklektós
Pronounciation:
ek-lek-tos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect.
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
he
hath
chosen
StrongsID:
g1586
Language:
Greek
Lemma:
ἐκλέγομαι
Transliteration:
eklégomai
Pronounciation:
ek-leg'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice from ἐκ and λέγω (in its primary sense); to select:--make choice, choose (out), chosen.
he
hath
shortened
StrongsID:
g2856
Language:
Greek
Lemma:
κολοβόω
Transliteration:
kolobóō
Pronounciation:
kol-ob-o'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from a derivative of the base of κολάζω; to dock, i.e. (figuratively) abridge:--shorten.
the
days
StrongsID:
g2250
Language:
Greek
Lemma:
ἡμέρα
Transliteration:
hēméra
Pronounciation:
hay-mer'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.