41Երբ միւս տասը աշակերտները լսեցին, սկսան ընդվզիլ Յակոբոսի ու Յովհաննէսի դէմ:
And
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
when
the
ten
StrongsID:
g1176
Language:
Greek
Lemma:
δέκα
Transliteration:
déka
Pronounciation:
dek'-ah
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
a primary number; ten:--(eight-)een, ten.
heard
StrongsID:
g191
Language:
Greek
Lemma:
ἀκούω
Transliteration:
akoúō
Pronounciation:
ak-oo'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
it
they
began
StrongsID:
g756
Language:
Greek
Lemma:
ἄρχομαι
Transliteration:
árchomai
Pronounciation:
ar'-khom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of ἄρχω (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning).
to
be
much
displeased
StrongsID:
g23
Language:
Greek
Lemma:
ἀγανακτέω
Transliteration:
aganaktéō
Pronounciation:
ag-an-ak-teh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from (much) and (grief; akin to the base of ἀγκάλη); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant:--be much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation.
with
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
James
StrongsID:
g2385
Language:
Greek
Lemma:
Ἰάκωβος
Transliteration:
Iákōbos
Pronounciation:
ee-ak'-o-bos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
the same as Ἰακώβ Græcized; Jacobus, the name of three Israelites:--James.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
John
StrongsID:
g2491
Language:
Greek
Lemma:
Ἰωάννης
Transliteration:
Iōánnēs
Pronounciation:
ee-o-an'-nace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.