ՂՈԻԿԱՍ 9:3

3Ըսաւ անոնց. «Ճամբորդութեան համար ոչի՛նչ առէք, ո՛չ գաւազան եւ ո՛չ պարկ, ո՛չ հաց եւ ո՛չ դրամ. ո՛չ ալ կրկին բաճկոն ունեցէք՝՝:
And
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
said
StrongsID:
g2036
Language:
Greek
Lemma:
ἔπω
Transliteration:
épō
Pronounciation:
ep'-o
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
unto
StrongsID:
g4314
Language:
Greek
Lemma:
πρός
Transliteration:
prós
Pronounciation:
pros
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Take
StrongsID:
g142
Language:
Greek
Lemma:
αἴρω
Transliteration:
aírō
Pronounciation:
ah'-ee-ro
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
nothing
StrongsID:
g3367
Language:
Greek
Lemma:
μηδείς
Transliteration:
mēdeís
Pronounciation:
may-den'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
for
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
your
journey
StrongsID:
g3598
Language:
Greek
Lemma:
ὁδός
Transliteration:
hodós
Pronounciation:
hod-os'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way.
neither
StrongsID:
g3383
Language:
Greek
Lemma:
μήτε
Transliteration:
mḗte
Pronounciation:
may'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
staves
StrongsID:
g4464
Language:
Greek
Lemma:
ῥάβδος
Transliteration:
rhábdos
Pronounciation:
hrab'-dos
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff.
nor
StrongsID:
g3383
Language:
Greek
Lemma:
μήτε
Transliteration:
mḗte
Pronounciation:
may'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
scrip
StrongsID:
g4082
Language:
Greek
Lemma:
πήρα
Transliteration:
pḗra
Pronounciation:
pay'-rah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food:--scrip.
neither
StrongsID:
g3383
Language:
Greek
Lemma:
μήτε
Transliteration:
mḗte
Pronounciation:
may'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
bread
StrongsID:
g740
Language:
Greek
Lemma:
ἄρτος
Transliteration:
ártos
Pronounciation:
ar'-tos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
neither
StrongsID:
g3383
Language:
Greek
Lemma:
μήτε
Transliteration:
mḗte
Pronounciation:
may'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
money
StrongsID:
g694
Language:
Greek
Lemma:
ἀργύριον
Transliteration:
argýrion
Pronounciation:
ar-goo'-ree-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of a presumed derivative of ἄργυρος; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel):--money, (piece of) silver (piece).
neither
StrongsID:
g3383
Language:
Greek
Lemma:
μήτε
Transliteration:
mḗte
Pronounciation:
may'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.
have
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
two
StrongsID:
g1417
Language:
Greek
Lemma:
δύο
Transliteration:
dýo
Pronounciation:
doo'-o
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
a primary numeral; "two":--both, twain, two.
coats
StrongsID:
g5509
Language:
Greek
Lemma:
χιτών
Transliteration:
chitṓn
Pronounciation:
khee-tone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.
apiece
StrongsID:
g303
Language:
Greek
Lemma:
ἀνά
Transliteration:
aná
Pronounciation:
an-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.