39Ասիկա ըսաւ Հոգիին մասին՝ որ իրեն հաւատացողները պիտի ընդունէին. որովհետեւ Սուրբ Հոգին տրուած չէր տակաւին, քանի որ Յիսուս փառաւորուած չէր տակաւին:
But
this
StrongsID:
g5124
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτο
Transliteration:
toûto
Pronounciation:
too'-to
Part of Speech:
Strongs Glossary:
neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
spake
he
StrongsID:
g2036
Language:
Greek
Lemma:
ἔπω
Transliteration:
épō
Pronounciation:
ep'-o
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
of
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
the
Spirit
StrongsID:
g4151
Language:
Greek
Lemma:
πνεῦμα
Transliteration:
pneûma
Pronounciation:
pnyoo'-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
which
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
they
that
believe
StrongsID:
g4100
Language:
Greek
Lemma:
πιστεύω
Transliteration:
pisteúō
Pronounciation:
pist-yoo'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
on
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
him
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
should
StrongsID:
g3195
Language:
Greek
Lemma:
μέλλω
Transliteration:
méllō
Pronounciation:
mel'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
receive
StrongsID:
g2983
Language:
Greek
Lemma:
λαμβάνω
Transliteration:
lambánō
Pronounciation:
lam-ban'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
for
StrongsID:
g1063
Language:
Greek
Lemma:
γάρ
Transliteration:
gár
Pronounciation:
gar
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
the
Holy
StrongsID:
g40
Language:
Greek
Lemma:
ἅγιος
Transliteration:
hágios
Pronounciation:
hag'-ee-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
Ghost
StrongsID:
g4151
Language:
Greek
Lemma:
πνεῦμα
Transliteration:
pneûma
Pronounciation:
pnyoo'-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
was
StrongsID:
g2258
Language:
Greek
Lemma:
ἦν
Transliteration:
ēn
Pronounciation:
ane
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
not
yet
StrongsID:
g3768
Language:
Greek
Lemma:
οὔπω
Transliteration:
oúpō
Pronounciation:
oo'-po
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet.
given
because
StrongsID:
g3754
Language:
Greek
Lemma:
ὅτι
Transliteration:
hóti
Pronounciation:
hot'-ee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
that
Jesus
StrongsID:
g2424
Language:
Greek
Lemma:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsoûs
Pronounciation:
ee-ay-sooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
was
StrongsID:
g1392
Language:
Greek
Lemma:
δοξάζω
Transliteration:
doxázō
Pronounciation:
dox-ad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
not
yet
StrongsID:
g3764
Language:
Greek
Lemma:
οὐδέπω
Transliteration:
oudépō
Pronounciation:
oo-dep'-o
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from οὐδέ and -πω; not even yet:--as yet not, never before (yet), (not) yet.
glorified
StrongsID:
g1392
Language:
Greek
Lemma:
δοξάζω
Transliteration:
doxázō
Pronounciation:
dox-ad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.