39Զննեցէ՛ք Գիրքերը, որովհետեւ դուք կը կարծէք անոնցմո՛վ ունենալ յաւիտենական կեանքը. բուն անո՛նք են՝ որ կը վկայեն իմ մասիս: (aiōnios g166)
Search
StrongsID:
g2045
Language:
Greek
Lemma:
ἐρευνάω
Transliteration:
ereunáō
Pronounciation:
er-yoo-nah'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
apparently from ἐρέω (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:--search.
the
scriptures
StrongsID:
g1124
Language:
Greek
Lemma:
γραφή
Transliteration:
graphḗ
Pronounciation:
graf-ay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture.
for
StrongsID:
g3754
Language:
Greek
Lemma:
ὅτι
Transliteration:
hóti
Pronounciation:
hot'-ee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
ye
StrongsID:
g5210
Language:
Greek
Lemma:
ὑμεῖς
Transliteration:
hymeîs
Pronounciation:
hoo-mice'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
think
StrongsID:
g1380
Language:
Greek
Lemma:
δοκέω
Transliteration:
dokéō
Pronounciation:
dok'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary verb, (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
ye
have
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
eternal
StrongsID:
Language:
Greek
Lemma:
αἰώνιος
Transliteration:
aiṓnios
Pronounciation:
ahee-o'-nee-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
Aionian Glossary:
From start to finish, pertaining to the age, lifetime, entirety, complete, or even consummate. Never meaning simple endless or infinite chronological time in Koine Greek usage. Read Dr. Heleen Keizer and Ramelli and Konstan for proofs.
life
StrongsID:
g2222
Language:
Greek
Lemma:
ζωή
Transliteration:
zōḗ
Pronounciation:
dzo-ay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
they
StrongsID:
g1565
Language:
Greek
Lemma:
ἐκεῖνος
Transliteration:
ekeînos
Pronounciation:
ek-i'-nos
Part of Speech:
Demonstrative Pronoun
Strongs Glossary:
from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
are
they
StrongsID:
g1526
Language:
Greek
Lemma:
εἰσί
Transliteration:
eisí
Pronounciation:
i-see'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
which
testify
StrongsID:
g3140
Language:
Greek
Lemma:
μαρτυρέω
Transliteration:
martyréō
Pronounciation:
mar-too-reh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
of
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
me
StrongsID:
g1700
Language:
Greek
Lemma:
ἐμοῦ
Transliteration:
emoû
Pronounciation:
em-oo'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a prolonged form of μόχθος; of me:--me, mine, my.