ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 20:1

1Մէկշաբթի օրը՝ Մարիամ Մագդաղենացին, առտուն՝ դեռ չլուսցած՝ կ՚երթայ գերեզման, եւ կը տեսնէ թէ քարը վերցուած է գերեզմանին դռնէն:
The
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
first
day
StrongsID:
g3391
Language:
Greek
Lemma:
μία
Transliteration:
mía
Pronounciation:
mee'-ah
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
of
the
week
cometh
StrongsID:
g4521
Language:
Greek
Lemma:
σάββατον
Transliteration:
sábbaton
Pronounciation:
sab'-bat-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
Mary
StrongsID:
g2064
Language:
Greek
Lemma:
ἔρχομαι
Transliteration:
érchomai
Pronounciation:
el'-tho
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Magdalene
StrongsID:
g3137
Language:
Greek
Lemma:
Μαρία
Transliteration:
María
Pronounciation:
mar-ee-am'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (מִרְיָם); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
early
StrongsID:
g3094
Language:
Greek
Lemma:
Μαγδαληνή
Transliteration:
Magdalēnḗ
Pronounciation:
mag-dal-ay-nay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of a derivative of Μαγδαλά; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala:--Magdalene.
when
StrongsID:
g4404
Language:
Greek
Lemma:
πρωΐ
Transliteration:
prōḯ
Pronounciation:
pro-ee'
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
adverb from πρό; at dawn; by implication, the day-break watch:--early (in the morning), (in the) morning.
it
was
yet
StrongsID:
g5607
Language:
Greek
Lemma:
ὤν
Transliteration:
ṓn
Pronounciation:
on
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
present participle of εἰμί; being:--be, come, have.
dark
StrongsID:
g2089
Language:
Greek
Lemma:
ἔτι
Transliteration:
éti
Pronounciation:
et'-ee
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
unto
StrongsID:
g4653
Language:
Greek
Lemma:
σκοτία
Transliteration:
skotía
Pronounciation:
skot-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from σκότος; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).
the
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
sepulchre
and
StrongsID:
g3419
Language:
Greek
Lemma:
μνημεῖον
Transliteration:
mnēmeîon
Pronounciation:
mnay-mi'-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
seeth
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
StrongsID:
g991
Language:
Greek
Lemma:
βλέπω
Transliteration:
blépō
Pronounciation:
blep'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
stone
taken
StrongsID:
g3037
Language:
Greek
Lemma:
λίθος
Transliteration:
líthos
Pronounciation:
lee'-thos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
away
from
StrongsID:
g142
Language:
Greek
Lemma:
αἴρω
Transliteration:
aírō
Pronounciation:
ah'-ee-ro
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
the
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
sepulchre