ՅՈՎՀԱՆՆՈԻ 19:15

15Բայց անոնք պոռացին. «Վերցո՛ւր, վերցո՛ւր, խաչէ՛ զայն»: Պիղատոս ըսաւ անոնց. «Ձեր թագաւո՞րը խաչեմ»: Քահանայապետները պատասխանեցին. «Մենք թագաւոր չունինք՝ կայսրէն զատ»:
But
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
they
cried
out
StrongsID:
g2905
Language:
Greek
Lemma:
κραυγάζω
Transliteration:
kraugázō
Pronounciation:
krow-gad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κραυγή; to clamor:--cry out.
Away
with
StrongsID:
g142
Language:
Greek
Lemma:
αἴρω
Transliteration:
aírō
Pronounciation:
ah'-ee-ro
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
him
away
with
StrongsID:
g142
Language:
Greek
Lemma:
αἴρω
Transliteration:
aírō
Pronounciation:
ah'-ee-ro
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
him
crucify
StrongsID:
g4717
Language:
Greek
Lemma:
σταυρόω
Transliteration:
stauróō
Pronounciation:
stow-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
him
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Pilate
StrongsID:
g4091
Language:
Greek
Lemma:
Πιλᾶτος
Transliteration:
Pilâtos
Pronounciation:
pil-at'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
saith
StrongsID:
g3004
Language:
Greek
Lemma:
λέγω
Transliteration:
légō
Pronounciation:
leg'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
unto
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Shall
I
crucify
StrongsID:
g4717
Language:
Greek
Lemma:
σταυρόω
Transliteration:
stauróō
Pronounciation:
stow-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
your
StrongsID:
g5216
Language:
Greek
Lemma:
ὑμῶν
Transliteration:
hymōn
Pronounciation:
hoo-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
King
StrongsID:
g935
Language:
Greek
Lemma:
βασιλεύς
Transliteration:
basileús
Pronounciation:
bas-il-yooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
The
chief
priests
StrongsID:
g749
Language:
Greek
Lemma:
ἀρχιερεύς
Transliteration:
archiereús
Pronounciation:
ar-khee-er-yuce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
answered
StrongsID:
g611
Language:
Greek
Lemma:
ἀποκρίνομαι
Transliteration:
apokrínomai
Pronounciation:
ap-ok-ree'-nom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
We
have
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
no
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
king
StrongsID:
g935
Language:
Greek
Lemma:
βασιλεύς
Transliteration:
basileús
Pronounciation:
bas-il-yooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
but
StrongsID:
g1508
Language:
Greek
Lemma:
εἰ μή
Transliteration:
ei mḗ
Pronounciation:
i may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
Caesar
StrongsID:
g2541
Language:
Greek
Lemma:
Καῖσαρ
Transliteration:
Kaîsar
Pronounciation:
kah'-ee-sar
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor:--Cæsar.