11Ուրեմն ջանա՛նք մտնել այդ հանգստավայրը, որպէսզի ո՛չ մէկը իյնայ՝ նոյն անհնազանդութեան օրինակին պէս:
Let
us
labour
StrongsID:
g4704
Language:
Greek
Lemma:
σπουδάζω
Transliteration:
spoudázō
Pronounciation:
spoo-dad'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σπουδή; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest:--do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
therefore
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
to
enter
StrongsID:
g1525
Language:
Greek
Lemma:
εἰσέρχομαι
Transliteration:
eisérchomai
Pronounciation:
ice-er'-khom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
into
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
that
StrongsID:
g1565
Language:
Greek
Lemma:
ἐκεῖνος
Transliteration:
ekeînos
Pronounciation:
ek-i'-nos
Part of Speech:
Demonstrative Pronoun
Strongs Glossary:
from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
rest
StrongsID:
g2663
Language:
Greek
Lemma:
κατάπαυσις
Transliteration:
katápausis
Pronounciation:
kat-ap'-ow-sis
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest.
lest
StrongsID:
g3363
Language:
Greek
Lemma:
ἵνα μή
Transliteration:
hína mḗ
Pronounciation:
hin'-ah may
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
any
man
StrongsID:
g5100
Language:
Greek
Lemma:
τὶς
Transliteration:
tìs
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Indefinite Pronoun
Strongs Glossary:
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
fall
StrongsID:
g4098
Language:
Greek
Lemma:
πίπτω
Transliteration:
píptō
Pronounciation:
pet'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
after
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
same
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
example
StrongsID:
g5262
Language:
Greek
Lemma:
ὑπόδειγμα
Transliteration:
hypódeigma
Pronounciation:
hoop-od'-igue-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern.
of
unbelief
StrongsID:
g543
Language:
Greek
Lemma:
ἀπείθεια
Transliteration:
apeítheia
Pronounciation:
ap-i'-thi-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief.