35Կիներ ընդունեցին իրենց մեռելները՝ յարութիւն առած. իսկ ուրիշներ գանակոծուեցան՝ չընդունելով ազատագրութիւնը, որպէսզի հասնին լաւագոյն յարութեան մը:
Women
StrongsID:
g1135
Language:
Greek
Lemma:
γυνή
Transliteration:
gynḗ
Pronounciation:
goo-nay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
received
StrongsID:
g2983
Language:
Greek
Lemma:
λαμβάνω
Transliteration:
lambánō
Pronounciation:
lam-ban'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
their
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
dead
StrongsID:
g3498
Language:
Greek
Lemma:
νεκρός
Transliteration:
nekrós
Pronounciation:
nek-ros'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
raised
to
life
again
StrongsID:
g1537
Language:
Greek
Lemma:
ἐκ
Transliteration:
ek
Pronounciation:
ex
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
again
StrongsID:
g386
Language:
Greek
Lemma:
ἀνάστασις
Transliteration:
anástasis
Pronounciation:
an-as'-tas-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
and
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
others
StrongsID:
g243
Language:
Greek
Lemma:
ἄλλος
Transliteration:
állos
Pronounciation:
al'-los
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
were
tortured
StrongsID:
g5178
Language:
Greek
Lemma:
τυμπανίζω
Transliteration:
tympanízō
Pronounciation:
toom-pan-id'-zo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from a derivative of τύπτω (meaning a drum, "tympanum"); to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death:--torture.
not
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
accepting
StrongsID:
g4327
Language:
Greek
Lemma:
προσδέχομαι
Transliteration:
prosdéchomai
Pronounciation:
pros-dekh'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.
deliverance
StrongsID:
g629
Language:
Greek
Lemma:
ἀπολύτρωσις
Transliteration:
apolýtrōsis
Pronounciation:
ap-ol-oo'-tro-sis
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption.
that
StrongsID:
g2443
Language:
Greek
Lemma:
ἵνα
Transliteration:
hína
Pronounciation:
hin'-ah
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
they
might
obtain
StrongsID:
g5177
Language:
Greek
Lemma:
τυγχάνω
Transliteration:
tynchánō
Pronounciation:
toong-khan'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
probably for an obsolete (for which the middle voice of another alternate (to make ready or bring to pass) is used in certain tenses; akin to the base of τίκτω through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with εἰ), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with οὐ, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were):--be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh…self, + special. Compare τύπτω.
a
better
StrongsID:
g2909
Language:
Greek
Lemma:
κρείττων
Transliteration:
kreíttōn
Pronounciation:
krite'-tohn
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better.
resurrection
StrongsID:
g386
Language:
Greek
Lemma:
ἀνάστασις
Transliteration:
anástasis
Pronounciation:
an-as'-tas-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.