25նախընտրելով չարչարուիլ Աստուծոյ ժողովուրդին հետ՝ քան վայելել մեղքին ժամանակաւոր զուարճութիւնը:
Choosing
StrongsID:
g138
Language:
Greek
Lemma:
αἱρέομαι
Transliteration:
hairéomai
Pronounciation:
hel'-lom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
probably akin to αἴρω; to take for oneself, i.e. to prefer:--choose. Some of the forms are borrowed from a cognate ; which is otherwise obsolete.
rather
StrongsID:
g3123
Language:
Greek
Lemma:
μᾶλλον
Transliteration:
mâllon
Pronounciation:
mal'-lon
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
to
suffer
affliction
StrongsID:
g4778
Language:
Greek
Lemma:
συγκακουχέω
Transliteration:
synkakouchéō
Pronounciation:
soong-kak-oo-kheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σύν and κακουχέω; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together:--suffer affliction with.
with
the
people
StrongsID:
g2992
Language:
Greek
Lemma:
λαός
Transliteration:
laós
Pronounciation:
lah-os'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
of
God
StrongsID:
g2316
Language:
Greek
Lemma:
θεός
Transliteration:
theós
Pronounciation:
theh'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
than
StrongsID:
g2228
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
Pronounciation:
ay
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
to
enjoy
the
pleasures
StrongsID:
g619
Language:
Greek
Lemma:
ἀπόλαυσις
Transliteration:
apólausis
Pronounciation:
ap-ol'-ow-sis
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from a comparative of ἀπό and (to enjoy); full enjoyment:--enjoy(-ment).
pleasures
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
of
sin
StrongsID:
g266
Language:
Greek
Lemma:
ἁμαρτία
Transliteration:
hamartía
Pronounciation:
ham-ar-tee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
for
a
season
StrongsID:
g4340
Language:
Greek
Lemma:
πρόσκαιρος
Transliteration:
próskairos
Pronounciation:
pros'-kahee-ros
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from πρός and καιρός; for the occasion only, i.e. temporary:--dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal.