19Հապա ինչո՞ւ տրուեցաւ Օրէնքը: Ան աւելցաւ՝ օրինազանցութիւնները յայտնելու համար, (մինչեւ որ գար այն զարմը՝ որուն եղած էր խոստումը, ) եւ հրեշտակներու կողմէ պատուիրուեցաւ միջնորդի մը ձեռքով:
Wherefore
StrongsID:
g5101
Language:
Greek
Lemma:
τίς
Transliteration:
tís
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Interrogative Pronoun
Strongs Glossary:
probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
then
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
serveth
the
law
StrongsID:
g3551
Language:
Greek
Lemma:
νόμος
Transliteration:
nómos
Pronounciation:
nom'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
It
was
added
StrongsID:
g4369
Language:
Greek
Lemma:
προστίθημι
Transliteration:
prostíthēmi
Pronounciation:
pros-tith'-ay-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.
because
of
StrongsID:
g5484
Language:
Greek
Lemma:
χάριν
Transliteration:
chárin
Pronounciation:
khar'-in
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
accusative case of χάρις as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +…fore, X reproachfully.
transgressions
StrongsID:
g3847
Language:
Greek
Lemma:
παράβασις
Transliteration:
parábasis
Pronounciation:
par-ab'-as-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression.
till
StrongsID:
g3757
Language:
Greek
Lemma:
οὗ
Transliteration:
hoû
Pronounciation:
hoo
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever).
the
StrongsID:
g891
Language:
Greek
Lemma:
ἄχρι
Transliteration:
áchri
Pronounciation:
akh'-rece
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
seed
StrongsID:
g4690
Language:
Greek
Lemma:
σπέρμα
Transliteration:
spérma
Pronounciation:
sper'-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
should
come
StrongsID:
g2064
Language:
Greek
Lemma:
ἔρχομαι
Transliteration:
érchomai
Pronounciation:
el'-tho
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
to
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
the
promise
was
made
StrongsID:
g1861
Language:
Greek
Lemma:
ἐπαγγέλλω
Transliteration:
epangéllō
Pronounciation:
ep-ang-el'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise.
and
it
was
ordained
StrongsID:
g1299
Language:
Greek
Lemma:
διατάσσω
Transliteration:
diatássō
Pronounciation:
dee-at-as'-so
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from διά and τάσσω; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:--appoint, command, give, (set in) order, ordain.
by
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
angels
StrongsID:
g32
Language:
Greek
Lemma:
ἄγγελος
Transliteration:
ángelos
Pronounciation:
ang'-el-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
hand
StrongsID:
g5495
Language:
Greek
Lemma:
χείρ
Transliteration:
cheír
Pronounciation:
khire
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
of
a
mediator
StrongsID:
g3316
Language:
Greek
Lemma:
μεσίτης
Transliteration:
mesítēs
Pronounciation:
mes-ee'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator.