ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 7:35

35 «Այս Մովսէսը, որ ուրացան՝ ըսելով. “Ո՞վ պետ եւ իրաւարար նշանակեց քեզ”, զա՛յն ղրկեց Աստուած իբր պետ եւ ազատարար՝ այն հրեշտակին ձեռքով, որ երեւցաւ անոր մորենիին մէջ:
This
StrongsID:
g5126
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτον
Transliteration:
toûton
Pronounciation:
too'-ton
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
Moses
StrongsID:
g3475
Language:
Greek
Lemma:
Μωσεύς
Transliteration:
Mōseús
Pronounciation:
mo-oo-sace'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
they
refused
StrongsID:
g720
Language:
Greek
Lemma:
ἀρνέομαι
Transliteration:
arnéomai
Pronounciation:
ar-neh'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
perhaps from Α (as a negative particle) and the middle voice of ῥέω; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:--deny, refuse.
saying
StrongsID:
g2036
Language:
Greek
Lemma:
ἔπω
Transliteration:
épō
Pronounciation:
ep'-o
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
Who
StrongsID:
g5101
Language:
Greek
Lemma:
τίς
Transliteration:
tís
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Interrogative Pronoun
Strongs Glossary:
probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
made
StrongsID:
g2525
Language:
Greek
Lemma:
καθίστημι
Transliteration:
kathístēmi
Pronounciation:
kath-is'-tay-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set.
thee
StrongsID:
g4571
Language:
Greek
Lemma:
σέ
Transliteration:
Pronounciation:
seh
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
a
ruler
StrongsID:
g758
Language:
Greek
Lemma:
ἄρχων
Transliteration:
árchōn
Pronounciation:
ar'-khone
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
a
judge
StrongsID:
g1348
Language:
Greek
Lemma:
δικαστής
Transliteration:
dikastḗs
Pronounciation:
dik-as-tace'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a derivative of δίκη; a judger:--judge.
the
same
StrongsID:
g5126
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτον
Transliteration:
toûton
Pronounciation:
too'-ton
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
did
God
StrongsID:
g2316
Language:
Greek
Lemma:
θεός
Transliteration:
theós
Pronounciation:
theh'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
send
StrongsID:
g649
Language:
Greek
Lemma:
ἀποστέλλω
Transliteration:
apostéllō
Pronounciation:
ap-os-tel'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
to
be
a
ruler
StrongsID:
g758
Language:
Greek
Lemma:
ἄρχων
Transliteration:
árchōn
Pronounciation:
ar'-khone
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
a
deliverer
StrongsID:
g3086
Language:
Greek
Lemma:
λυτρωτής
Transliteration:
lytrōtḗs
Pronounciation:
loo-tro-tace'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from λυτρόω; a redeemer (figuratively):--deliverer.
by
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
hand
StrongsID:
g5495
Language:
Greek
Lemma:
χείρ
Transliteration:
cheír
Pronounciation:
khire
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
of
the
angel
StrongsID:
g32
Language:
Greek
Lemma:
ἄγγελος
Transliteration:
ángelos
Pronounciation:
ang'-el-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
which
StrongsID:
g3588
Language:
Greek
Lemma:
Transliteration:
ho
Pronounciation:
to
Part of Speech:
Definite Article
Strongs Glossary:
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
appeared
StrongsID:
g3700
Language:
Greek
Lemma:
ὀπτάνομαι
Transliteration:
optánomai
Pronounciation:
op'-tom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation; and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection; and σκοπέω a watching from a distance):--appear, look, see, shew self.
to
him
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
bush
StrongsID:
g942
Language:
Greek
Lemma:
βάτος
Transliteration:
bátos
Pronounciation:
bat'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain derivation; a brier shrub:--bramble, bush.