24Երբ մեծ քահանան եւ տաճարին մեծաւորն ու քահանայապետները լսեցին այս խօսքերը, կը տարակուսէին թէ ի՛նչ եղած էր անոնց:
Now
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
when
StrongsID:
g5037
Language:
Greek
Lemma:
τέ
Transliteration:
Pronounciation:
teh
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
the
StrongsID:
g5613
Language:
Greek
Lemma:
ὡς
Transliteration:
hōs
Pronounciation:
hoce
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
high
priest
StrongsID:
g2409
Language:
Greek
Lemma:
ἱερεύς
Transliteration:
hiereús
Pronounciation:
hee-er-yooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
captain
StrongsID:
g4755
Language:
Greek
Lemma:
στρατηγός
Transliteration:
stratēgós
Pronounciation:
strat-ay-gos'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from the base of στρατιά and ἄγω or ἡγέομαι; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (prætor), the chief (præfect) of the (Levitical) temple-wardens:--captain, magistrate.
of
the
temple
StrongsID:
g2411
Language:
Greek
Lemma:
ἱερόν
Transliteration:
hierón
Pronounciation:
hee-er-on'
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
chief
priests
StrongsID:
g749
Language:
Greek
Lemma:
ἀρχιερεύς
Transliteration:
archiereús
Pronounciation:
ar-khee-er-yuce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
heard
StrongsID:
g191
Language:
Greek
Lemma:
ἀκούω
Transliteration:
akoúō
Pronounciation:
ak-oo'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
these
StrongsID:
g5128
Language:
Greek
Lemma:
τούτους
Transliteration:
toútous
Pronounciation:
too'-tooce
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case plural masculine of οὗτος; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this.
things
StrongsID:
g3056
Language:
Greek
Lemma:
λόγος
Transliteration:
lógos
Pronounciation:
log'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
they
doubted
StrongsID:
g1280
Language:
Greek
Lemma:
διαπορέω
Transliteration:
diaporéō
Pronounciation:
dee-ap-or-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from διά and ἀπορέω; to be thoroughly nonplussed:--(be in) doubt, be (much) perplexed.
of
StrongsID:
g4012
Language:
Greek
Lemma:
περί
Transliteration:
perí
Pronounciation:
per-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
whereunto
StrongsID:
g302
Language:
Greek
Lemma:
ἄν
Transliteration:
án
Pronounciation:
an
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
whereunto
StrongsID:
g5101
Language:
Greek
Lemma:
τίς
Transliteration:
tís
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Interrogative Pronoun
Strongs Glossary:
probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
this
StrongsID:
g5124
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτο
Transliteration:
toûto
Pronounciation:
too'-to
Part of Speech:
Strongs Glossary:
neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
would
grow
StrongsID:
g1096
Language:
Greek
Lemma:
γίνομαι
Transliteration:
gínomai
Pronounciation:
ghin'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.