12Այն ատեն Փեստոս՝ խօսակցելէ ետք խորհրդականներուն հետ՝ պատասխանեց. «Կայսրի՛ն բողոքեցիր. կայսրի՛ն պիտի երթաս»:
Then
StrongsID:
g5119
Language:
Greek
Lemma:
τότε
Transliteration:
tóte
Pronounciation:
tot'-eh
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
Festus
StrongsID:
g5347
Language:
Greek
Lemma:
Φῆστος
Transliteration:
Phēstos
Pronounciation:
face'-tos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman:--Festus.
when
he
had
conferred
StrongsID:
g4814
Language:
Greek
Lemma:
συλλαλέω
Transliteration:
syllaléō
Pronounciation:
sool-lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from σύν and λαλέω; to talk together, i.e. converse:--commune (confer, talk) with, speak among.
with
StrongsID:
g3326
Language:
Greek
Lemma:
μετά
Transliteration:
metá
Pronounciation:
met-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
the
council
StrongsID:
g4824
Language:
Greek
Lemma:
συμβούλιον
Transliteration:
symboúlion
Pronounciation:
soom-boo'-lee-on
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
neuter of a presumed derivative of σύμβουλος; advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court:--consultation, counsel, council.
answered
StrongsID:
g611
Language:
Greek
Lemma:
ἀποκρίνομαι
Transliteration:
apokrínomai
Pronounciation:
ap-ok-ree'-nom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
Hast
thou
appealed
unto
StrongsID:
g1941
Language:
Greek
Lemma:
ἐπικαλέομαι
Transliteration:
epikaléomai
Pronounciation:
ep-ee-kal-eh'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname.
Caesar
StrongsID:
g2541
Language:
Greek
Lemma:
Καῖσαρ
Transliteration:
Kaîsar
Pronounciation:
kah'-ee-sar
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor:--Cæsar.
unto
StrongsID:
g1909
Language:
Greek
Lemma:
ἐπί
Transliteration:
epí
Pronounciation:
ep-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Caesar
StrongsID:
g2541
Language:
Greek
Lemma:
Καῖσαρ
Transliteration:
Kaîsar
Pronounciation:
kah'-ee-sar
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor:--Cæsar.
shalt
thou
go
StrongsID:
g4198
Language:
Greek
Lemma:
πορεύομαι
Transliteration:
poreúomai
Pronounciation:
por-yoo'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.