< ԵՐԿՐՈՐԴ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 2 >

1 Կը թախանձե՛նք ձեզի, եղբայրնե՛ր, մեր Տէրոջ՝ Յիսուս Քրիստոսի գալուստին եւ անոր քով մեր հաւաքուելուն մասին,
ហេ ភ្រាតរះ, អស្មាកំ ប្រភោ រ្យីឝុខ្រីឞ្ដស្យាគមនំ តស្យ សមីបេ ៜស្មាកំ សំស្ថិតិញ្ចាធិ វយំ យុឞ្មាន៑ ឥទំ ប្រាត៌្ហយាមហេ,
2 որ շուտով չսարսիք ձեր միտքին մէջ, ու չվրդովիք՝ ո՛չ հոգիով, ո՛չ խօսքով, ո՛չ ալ նամակով մը՝ իբր թէ մեզմէ գրուած, որպէս թէ Քրիստոսի օրը եկած հասած ըլլայ:
ប្រភេស្តទ៑ ទិនំ ប្រាយេណោបស្ថិតម៑ ឥតិ យទិ កឝ្ចិទ៑ អាត្មនា វាចា វា បត្រេណ វាស្មាកម៑ អាទេឝំ កល្បយន៑ យុឞ្មាន៑ គទតិ តហ៌ិ យូយំ តេន ចញ្ចលមនស ឧទ្វិគ្នាឝ្ច ន ភវត។
3 Ո՛չ մէկը թող խաբէ ձեզ որեւէ կերպով. որովհետեւ այդ օրը պիտի չգայ՝ եթէ նախ չգայ ուխտադրժումը ու չյայտնուի մեղքի մարդը, կորուստի որդին,
កេនាបិ ប្រការេណ កោៜបិ យុឞ្មាន៑ ន វញ្ចយតុ យតស្តស្មាទ៑ ទិនាត៑ បូវ៌្វំ ធម៌្មលោបេនោបស្យាតវ្យំ,
4 որ պիտի հակառակի եւ պանծացնէ ինքզինք ամէն բանէ վեր՝ որ Աստուած կը կոչուի կամ կը պաշտուի. մինչեւ անգամ պիտի բազմի Աստուծոյ տաճարին մէջ՝ ներկայացնելով ինքզինք իբր Աստուած:
យឝ្ច ជនោ វិបក្ឞតាំ កុវ៌្វន៑ សវ៌្វស្មាទ៑ ទេវាត៑ បូជនីយវស្តុឝ្ចោន្នំស្យតេ ស្វម៑ ឦឝ្វរមិវ ទឝ៌យន៑ ឦឝ្វរវទ៑ ឦឝ្វរស្យ មន្ទិរ ឧបវេក្ឞ្យតិ ច តេន វិនាឝបាត្រេណ បាបបុរុឞេណោទេតវ្យំ។
5 Չէ՞ք յիշեր թէ երբ տակաւին ձեր քով էի, կ՚ըսէի ձեզի այս բաները:
យទាហំ យុឞ្មាកំ សន្និធាវាសំ តទានីម៑ ឯតទ៑ អកថយមិតិ យូយំ កិំ ន ស្មរថ?
6 Եւ հիմա դուք ձեզմէ գիտէք թէ ի՛նչը կը զսպէ՝ որ ինք յայտնուի իր ատենին:
សាម្ប្រតំ ស យេន និវាយ៌្យតេ តទ៑ យូយំ ជានីថ, កិន្តុ ស្វសមយេ តេនោទេតវ្យំ។
7 Որովհետեւ անօրէնութեան խորհուրդը արդէն կը ներգործէ. բայց ա՛ն որ հիմա կը զսպէ, պիտի զսպէ՝ մինչեւ որ ինք վերցուի մէջտեղէն:
វិធម៌្មស្យ និគូឍោ គុណ ឥទានីមបិ ផលតិ កិន្តុ យស្តំ និវារយតិ សោៜទ្យាបិ ទូរីក្ឫតោ នាភវត៑។
8 Ա՛յն ատեն պիտի յայտնուի այդ անօրէնը, որ Տէր (Յիսուս) պիտի սպառէ իր բերանին շունչով եւ պիտի ոչնչացնէ իր գալուստին փայլով:
តស្មិន៑ ទូរីក្ឫតេ ស វិធម៌្ម្យុទេឞ្យតិ កិន្តុ ប្រភុ រ្យីឝុះ ស្វមុខបវនេន តំ វិធ្វំសយិឞ្យតិ និជោបស្ថិតេស្តេជសា វិនាឝយិឞ្យតិ ច។
9 Անօրէնը պիտի գայ Սատանային ներգործութեամբ՝ ամէն տեսակ հրաշքներով, նշաններով ու սուտ սքանչելիքներով,
ឝយតានស្យ ឝក្តិប្រកាឝនាទ៑ វិនាឝ្យមានានាំ មធ្យេ សវ៌្វវិធាះ បរាក្រមា ភ្រមិកា អាឝ្ចយ៌្យក្រិយា លក្ឞណាន្យធម៌្មជាតា សវ៌្វវិធប្រតារណា ច តស្យោបស្ថិតេះ ផលំ ភវិឞ្យតិ;
10 եւ անիրաւութեան ամբողջ խաբէութեամբ, անոնց համար՝ որ կը կորսուին, քանի որ անոնք չընդունեցին ճշմարտութեան սէրը՝ որպէսզի փրկուին:
យតោ ហេតោស្តេ បរិត្រាណប្រាប្តយេ សត្យធម៌្មស្យានុរាគំ ន គ្ឫហីតវន្តស្តស្មាត៑ ការណាទ្
11 Այս պատճառով Աստուած ալ պիտի ղրկէ անոնց ազդեցիկ մոլորութիւն մը՝ որ հաւատան ստութեան,
ឦឝ្វរេណ តាន៑ ប្រតិ ភ្រាន្តិករមាយាយាំ ប្រេឞិតាយាំ តេ ម្ឫឞាវាក្យេ វិឝ្វសិឞ្យន្តិ។
12 որպէսզի դատապարտուին բոլոր անոնք՝ որ չհաւատացին ճշմարտութեան, հապա յօժարեցան անիրաւութեան:
យតោ យាវន្តោ មានវាះ សត្យធម៌្មេ ន វិឝ្វស្យាធម៌្មេណ តុឞ្យន្តិ តៃះ សវ៌្វៃ រ្ទណ្ឌភាជនៃ រ្ភវិតវ្យំ។
13 Բայց մենք պարտական ենք ամէն ատեն շնորհակալ ըլլալ Աստուծմէ՝ ձեզի համար, Տէրոջմէն սիրուած եղբայրնե՛ր, քանի որ Աստուած սկիզբէն ընտրեց ձեզ փրկութեան համար՝ Հոգիին սրբացումով եւ ճշմարտութեան հաւատքով,
ហេ ប្រភោះ ប្រិយា ភ្រាតរះ, យុឞ្មាកំ ក្ឫត ឦឝ្វរស្យ ធន្យវាទោៜស្មាភិះ សវ៌្វទា កត៌្តវ្យោ យត ឦឝ្វរ អា ប្រថមាទ៑ អាត្មនះ បាវនេន សត្យធម៌្មេ វិឝ្វាសេន ច បរិត្រាណាត៌្ហំ យុឞ្មាន៑ វរីតវាន្
14 որուն կանչեց ձեզ մեր աւետարանով, որպէսզի տիրանաք մեր Տէրոջ՝ Յիսուս Քրիստոսի փառքին:
តទត៌្ហញ្ចាស្មាភិ រ្ឃោឞិតេន សុសំវាទេន យុឞ្មាន៑ អាហូយាស្មាកំ ប្រភោ រ្យីឝុខ្រីឞ្ដស្យ តេជសោៜធិការិណះ ករិឞ្យតិ។
15 Ուրեմն, եղբայրնե՛ր, հաստատո՛ւն կեցէք, ու պահեցէ՛ք այն աւանդութիւնները՝ որ սորվեցաք կա՛մ խօսքով, կա՛մ մեր նամակով:
អតោ ហេ ភ្រាតរះ យូយម៑ អស្មាកំ វាក្យៃះ បត្រៃឝ្ច យាំ ឝិក្ឞាំ លព្ធវន្តស្តាំ ក្ឫត្ស្នាំ ឝិក្ឞាំ ធារយន្តះ សុស្ថិរា ភវត។
16 Եւ մեր Տէրը՝ նոյնինքն Յիսուս Քրիստոս, ու մեր Հայրը՝ Աստուած, որ սիրեց մեզ եւ տուաւ մեզի յաւիտենական մխիթարութիւն ու բարի յոյս՝ շնորհքով, (aiōnios g166)
អស្មាកំ ប្រភុ រ្យីឝុខ្រីឞ្ដស្តាត ឦឝ្វរឝ្ចាត៌្ហតោ យោ យុឞ្មាសុ ប្រេម ក្ឫតវាន៑ និត្យាញ្ច សាន្ត្វនាម៑ អនុគ្រហេណោត្តមប្រត្យាឝាញ្ច យុឞ្មភ្យំ ទត្តវាន្ (aiōnios g166)
17 թող մխիթարեն ձեր սիրտերը եւ ամրացնեն ձեզ ամէն բարի խօսքի ու գործի մէջ:
ស ស្វយំ យុឞ្មាកម៑ អន្តះករណានិ សាន្ត្វយតុ សវ៌្វស្មិន៑ សទ្វាក្យេ សត្កម៌្មណិ ច សុស្ថិរីករោតុ ច។

< ԵՐԿՐՈՐԴ ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՍ 2 >