15Ուրեմն, եղբայրնե՛ր, հաստատո՛ւն կեցէք, ու պահեցէ՛ք այն աւանդութիւնները՝ որ սորվեցաք կա՛մ խօսքով, կա՛մ մեր նամակով:
Therefore
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Therefore
StrongsID:
g686
Language:
Greek
Lemma:
ἄρα
Transliteration:
ára
Pronounciation:
ar'-ah
Part of Speech:
Particle, Disjunctive Particle
Strongs Glossary:
probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.
brethren
StrongsID:
g80
Language:
Greek
Lemma:
ἀδελφός
Transliteration:
adelphós
Pronounciation:
ad-el-fos'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
stand
fast
StrongsID:
g4739
Language:
Greek
Lemma:
στήκω
Transliteration:
stḗkō
Pronounciation:
stay'-ko
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from the perfect tense of ἵστημι; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere:--stand (fast).
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
hold
StrongsID:
g2902
Language:
Greek
Lemma:
κρατέω
Transliteration:
kratéō
Pronounciation:
krat-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
the
traditions
StrongsID:
g3862
Language:
Greek
Lemma:
παράδοσις
Transliteration:
parádosis
Pronounciation:
par-ad'-os-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from παραδίδωμι; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition.
which
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
ye
have
been
taught
StrongsID:
g1321
Language:
Greek
Lemma:
διδάσκω
Transliteration:
didáskō
Pronounciation:
did-as'-ko
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
whether
StrongsID:
g1535
Language:
Greek
Lemma:
εἴτε
Transliteration:
eíte
Pronounciation:
i'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.
by
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
word
StrongsID:
g3056
Language:
Greek
Lemma:
λόγος
Transliteration:
lógos
Pronounciation:
log'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
or
StrongsID:
g1535
Language:
Greek
Lemma:
εἴτε
Transliteration:
eíte
Pronounciation:
i'-teh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.
or
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
our
StrongsID:
g2257
Language:
Greek
Lemma:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Pronounciation:
hay-mone'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
epistle
StrongsID:
g1992
Language:
Greek
Lemma:
ἐπιστολή
Transliteration:
epistolḗ
Pronounciation:
ep-is-tol-ay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἐπιστέλλω; a written message:--"epistle," letter.