9Տէրը չի յապաղիր իր խոստումը գործադրելու մէջ, ինչպէս ոմանք յապաղած կը համարեն, հապա՝ համբերատար է մեզի հանդէպ. որովհետեւ կը փափաքի որ ո՛չ մէկը կորսուի, հապա՝ բոլորը ընդունին ապաշխարութիւնը:
The
Lord
StrongsID:
g2962
Language:
Greek
Lemma:
κύριος
Transliteration:
kýrios
Pronounciation:
koo'-ree-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
is
StrongsID:
g1019
Language:
Greek
Lemma:
βραδύνω
Transliteration:
bradýnō
Pronounciation:
brad-oo'-no
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from βραδύς; to delay:--be slack, tarry.
not
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
slack
StrongsID:
g1019
Language:
Greek
Lemma:
βραδύνω
Transliteration:
bradýnō
Pronounciation:
brad-oo'-no
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from βραδύς; to delay:--be slack, tarry.
concerning
his
promise
StrongsID:
g1860
Language:
Greek
Lemma:
ἐπαγγελία
Transliteration:
epangelía
Pronounciation:
ep-ang-el-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.
as
StrongsID:
g5613
Language:
Greek
Lemma:
ὡς
Transliteration:
hōs
Pronounciation:
hoce
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
some
men
StrongsID:
g5100
Language:
Greek
Lemma:
τὶς
Transliteration:
tìs
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Indefinite Pronoun
Strongs Glossary:
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
count
StrongsID:
g2233
Language:
Greek
Lemma:
ἡγέομαι
Transliteration:
hēgéomai
Pronounciation:
hayg-eh'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.
slackness
StrongsID:
g1022
Language:
Greek
Lemma:
βραδύτης
Transliteration:
bradýtēs
Pronounciation:
brad-oo'-tace
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from βραδύς; tardiness:--slackness.
but
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
is
longsuffering
StrongsID:
g3114
Language:
Greek
Lemma:
μακροθυμέω
Transliteration:
makrothyméō
Pronounciation:
mak-roth-oo-meh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from the same as μακροθυμώς; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
to
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
us-ward
StrongsID:
g2248
Language:
Greek
Lemma:
ἡμᾶς
Transliteration:
hēmâs
Pronounciation:
hay-mas'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
not
StrongsID:
g3361
Language:
Greek
Lemma:
μή
Transliteration:
mḗ
Pronounciation:
may
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
willing
StrongsID:
g1014
Language:
Greek
Lemma:
βούλομαι
Transliteration:
boúlomai
Pronounciation:
boo'-lom-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare θέλω.
that
any
StrongsID:
g5100
Language:
Greek
Lemma:
τὶς
Transliteration:
tìs
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Indefinite Pronoun
Strongs Glossary:
an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
should
perish
StrongsID:
g622
Language:
Greek
Lemma:
ἀπόλλυμι
Transliteration:
apóllymi
Pronounciation:
ap-ol'-loo-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.
but
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
that
all
StrongsID:
g3956
Language:
Greek
Lemma:
πᾶς
Transliteration:
pâs
Pronounciation:
pas
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
should
come
StrongsID:
g5562
Language:
Greek
Lemma:
χωρέω
Transliteration:
chōréō
Pronounciation:
kho-reh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from χώρα; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):--come, contain, go, have place, (can, be room to) receive.
to
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
repentance
StrongsID:
g3341
Language:
Greek
Lemma:
μετάνοια
Transliteration:
metánoia
Pronounciation:
met-an'-oy-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.