ԵՐԿՐՈՐԴ ԿՈՐՆԹԱՑԻՍ 6:8

8 փառքով եւ անպատուութեամբ, վատ համբաւով թէ բարի համբաւով, մոլորեցուցիչներու պէս՝ բայց ճշմարտախօսներ,
This chapter uses non-standard numbering and may be mis-aligned with Strongs references.
By
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
honour
StrongsID:
g1391
Language:
Greek
Lemma:
δόξα
Transliteration:
dóxa
Pronounciation:
dox'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
dishonour
StrongsID:
g819
Language:
Greek
Lemma:
ἀτιμία
Transliteration:
atimía
Pronounciation:
at-ee-mee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἄτιμος; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile.
by
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
evil
report
StrongsID:
g1426
Language:
Greek
Lemma:
δυσφημία
Transliteration:
dysphēmía
Pronounciation:
doos-fay-mee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from a compound of δυσ- and φήμη; defamation:--evil report.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
good
report
StrongsID:
g2162
Language:
Greek
Lemma:
εὐφημία
Transliteration:
euphēmía
Pronounciation:
yoo-fay-mee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from εὔφημος; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute):--good report.
as
StrongsID:
g5613
Language:
Greek
Lemma:
ὡς
Transliteration:
hōs
Pronounciation:
hoce
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
deceivers
StrongsID:
g4108
Language:
Greek
Lemma:
πλάνος
Transliteration:
plános
Pronounciation:
plan'-os
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; --deceiver, seducing.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
yet
true
StrongsID:
g227
Language:
Greek
Lemma:
ἀληθής
Transliteration:
alēthḗs
Pronounciation:
al-ay-thace'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from Α (as a negative particle) and λανθάνω; true (as not concealing):--true, truly, truth.