14Սակայն անոնց միտքերը կուրցան. որովհետեւ՝ մինչեւ այսօր՝ նոյն ծածկոցը ձգուած կը մնայ Հին Կտակարանի ընթերցումին վրայ, (ան Քրիստոսով կ՚ոչնչանայ, )
But
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
their
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
minds
StrongsID:
g3540
Language:
Greek
Lemma:
νόημα
Transliteration:
nóēma
Pronounciation:
no'-ay-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from νοιέω; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought.
were
blinded
StrongsID:
g4456
Language:
Greek
Lemma:
πωρόω
Transliteration:
pōróō
Pronounciation:
po-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
apparently from (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):-- blind, harden.
for
StrongsID:
g1063
Language:
Greek
Lemma:
γάρ
Transliteration:
gár
Pronounciation:
gar
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
until
StrongsID:
g891
Language:
Greek
Lemma:
ἄχρι
Transliteration:
áchri
Pronounciation:
akh'-rece
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
this
day
StrongsID:
g4594
Language:
Greek
Lemma:
σήμερον
Transliteration:
sḗmeron
Pronounciation:
say'-mer-on
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.
remaineth
StrongsID:
g3306
Language:
Greek
Lemma:
μένω
Transliteration:
ménō
Pronounciation:
men'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
the
same
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
vail
StrongsID:
g2571
Language:
Greek
Lemma:
κάλυμα
Transliteration:
kályma
Pronounciation:
kal'-oo-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from καλύπτω; a cover, i.e. veil:--vail.
untaken
StrongsID:
g3361
Language:
Greek
Lemma:
μή
Transliteration:
mḗ
Pronounciation:
may
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
away
StrongsID:
g343
Language:
Greek
Lemma:
ἀνακαλύπτω
Transliteration:
anakalýptō
Pronounciation:
an-ak-al-oop'-to
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἀνά (in the sense of reversal) and καλύπτω; to unveil:--open, (un-)taken away.
in
StrongsID:
g1909
Language:
Greek
Lemma:
ἐπί
Transliteration:
epí
Pronounciation:
ep-ee'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
the
reading
StrongsID:
g320
Language:
Greek
Lemma:
ἀνάγνωσις
Transliteration:
anágnōsis
Pronounciation:
an-ag'-no-sis
Part of Speech:
Noun, Feminine
Strongs Glossary:
from ἀναγινώσκω; (the act of) reading:--reading.
of
the
old
StrongsID:
g3820
Language:
Greek
Lemma:
παλαιός
Transliteration:
palaiós
Pronounciation:
pal-ah-yos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old.
testament
StrongsID:
g1242
Language:
Greek
Lemma:
διαθήκη
Transliteration:
diathḗkē
Pronounciation:
dee-ath-ay'-kay
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
which
StrongsID:
g3748
Language:
Greek
Lemma:
ὅστις
Transliteration:
hóstis
Pronounciation:
hot'-ee
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
vail
is
done
away
StrongsID:
g2673
Language:
Greek
Lemma:
καταργέω
Transliteration:
katargéō
Pronounciation:
kat-arg-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Christ
StrongsID:
g5547
Language:
Greek
Lemma:
Χριστός
Transliteration:
Christós
Pronounciation:
khris-tos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.